Трейси Вульф

Шарм


Скачать книгу

часть жизни я старался понять суть этих отношений, но это все равно что биться головой о кирпичную стену.

      Или так было до того, как он решил, что единственный способ разрешить наши разногласия – это убить меня. Тогда я решил, что он может идти в жопу. Я даже подумал о том, не прикончить ли мне этого мудака, пока у меня есть такая возможность. Ведь сам он без зазрения совести попытался сделать это со мной.

      Но в конечном итоге я не смог. И, если честно, даже не попытался. Просто мне показалось, что для всех будет лучше, если на какое-то время я исчезну. А, может, навсегда.

      – Что за вопрос? – спрашиваю я, приготовившись к худшему.

      Грейс поднимает мой дневник.

      – Если ты убежден, что это делаю я – что это я держу нас в этом месте, – то как я могу сидеть здесь, читая твой дневник?

      – Ты серьезно? Мы опять вернулись к этой теме? Это и есть твой вопрос? – Не знаю, испытывать ли мне облегчение по этому поводу или оскорбиться.

      – Это логичный вопрос, – отвечает она. – Я даже не подозревала, что твой дневник существует, пока не сняла с полки этот том. Как я могла знать, что в нем?

      – Так же, как я знаю, что ты больше всего любишь шоколадное печенье с кусочками шоколада.

      – Разве не все их любят больше остальных? – парирует она.

      – Откуда мне знать? – спрашиваю я, чувствуя досаду. – Я же вампир.

      – А, ну да. Тогда просто поверь мне. Все люди обожают именно его.

      – Нет, не все, – отвечаю я, потому что в этой ситуации она не единственная, кто может видеть то, к чему у постороннего человека не должно быть доступа. Я тоже могу это делать. Поэтому-то мне это и известно. – Некоторые люди предпочитают овсяное печенье с изюмом. А другим нравятся этюды Дали и коллажи Джона Морза.

      Ее большие карие глаза широко раскрываются.

      – Откуда ты можешь это знать? – шепчет она.

      Это вопрос с подвохом, вопрос, ответ на который может заставить ее с криком выбежать в темноту снаружи, если я не буду осторожен. Но это также отличный способ отвлечь ее от этой чертовой тетради, лежащей у нее на коленях. И отличный способ убедить ее раз и навсегда, что это она держит нас здесь. Ну и этот дракон снаружи, но о нем мы поговорим как-нибудь потом.

      А пока что я предпочитаю играть в «покажи и назови» – но не совсем так, как это делают в детском саду. Нет, для этого урока мы должны оказаться в другом месте. Но… не по-настоящему.

      Поэтому, чтобы не напугать ее, я медленно протягиваю руку и забираю дневник из ее рук.

      – Что ты делаешь?

      Я не отвечаю. С какой стати мне отвечать, если, отвлекая ее внимание, я получил именно то, что мне нужно было?

      Вместо ответа я пользуюсь предоставленной ей возможностью прорвать оборону и хватаюсь за одно из ее воспоминаний.

      Глава 16

      Нет вампира, который один в поле воин

– Грейс –

      Мы на пляже. И не на каком-то безымянном пляже, а на пляже Коронадо в Сан-Диего.