Кэт Линн

Созвездие Кит. Книга вторая


Скачать книгу

страшно, и Вики непроизвольно сжала пальцы, вцепившись в руку Генри еще сильнее. Он не обратил на это никакого внимания, просто смотрел куда-то перед собой. Преодолев невысокую лестницу, они оказались зажатыми с обеих сторон каменными склепами, которые плотно стояли друг к другу – серые, с темными дверьми и покатыми крышами. Вики остановилась, когда Генри провел ее немного в сторону. Тео стоял у открытого склепа в компании Криса и его отца, того самого мужчины из библиотеки – это первый из Бергеров, с которым Вики познакомилась. Они принимали соболезнования, стоя немного позади от отца Криса. Кто-то входи в склеп, чтобы возложить цветы, а кто-то отдавал букеты родственникам. Процесс длился довольно долго, так как народу пришло достаточно, а Вики так и стояла в стороне вместе с Генри, который просто наблюдал за присутствующими. Когда почти все разошлись, к Тео подошел Крис и что-то ему сказал, положив руку тому на плечо. Тео кивнул, похлопав Криса по руке. Они улыбнулись друг другу, и впервые Вики видела их такими – искренними друг с другом, они были сейчас родными людьми, кузенами, какими и должны быть настоящие братья. Это выглядело так, будто они сами в этот момент все понимали. Крис что-то сказал отцу и пошел прочь, почти сразу исчезнув за ближайшим поворотом. Бергер обернулся к Тео и провел ладонью по его плечу, что-то тихо сказав. Тео улыбнулся и кивнул, а потом обернулся в сторону Генри и Вики.

      – Идемте. – шепнул Генри, обратившись к Вики, которая вздрогнула, но пошла за ним. Бергер посмотрел на Вики и, узнав ее за вуалью напущенную на лицо, на его губах появилась легкая улыбка.

      – Виктория, давно вас не видел. Как вы?

      – Спасибо, хорошо. Примите мои соболезнования. – шепнула Вики, посмотрев на Бергера, который лишь кивнул. Тео наблюдал за их беседой.

      – Тео, я позвоню тебе завтра, мы все обсудим.

      – Да, Фрэнк, спасибо.

      – До завтра. Виктория, Генри, до свидания. – улыбнулся Бергер и пошел прочь. Когда мужчина отошел на приличное расстояние, Тео обратился к Генри, который ждал, кажется, дальнейших распоряжений.

      – Генри, ты на сегодня свободен, утром заедешь за мной в десять.

      – Да, сэр. – Генри кивнул, потом слегка улыбнулся Вики, и тоже пошел в направлении выхода, где недавно скрылся из виду Бергер-старший, которого звали Фрэнк, как поняла Вики.

      – Маскировка удалась. – Тео улыбнулся, посмотрев на Вики, которая так и стояла перед ним, прижимая к груди букет роз.

      – Не говори, что ты меня не узнал.

      – Узнал, конечно. Спасибо, что согласилась приехать.

      – Разве я могла отказаться?

      – Могла. – Тео вдруг развернулся и вошел в склеп. Вики медлила, боясь войти следом. Из замкнутого темного помещения веяло сыростью и холодом, и входить в эту обитель смерти не было желания. Но Тео уже был там, и поэтому Вики решилась к нему присоединиться. Поежившись от мрачности атмосферы внутри склепа, Вики огляделась. С обеих сторон стояли колумбарии в несколько ярусов, на плитах были