Илья Булгаков

Дамы


Скачать книгу

и можете сбежать.

      Пауза.

      ПЬЯНКО. Мы все под подозрением. Никого из нас нельзя выпускать из комнаты.

      КЛИНИН. Как же мы посмотрим, кто стреляет?

      ИРА. Или хлопает…

      Труп ГЛАДОВА встает.

      ГЛАДОВ. Я схожу. Надеюсь, меня никто убийцей не считает? (Выходит из комнаты.)

      ПЬЯНКО (хватается за живот, падает). Чай был отравлен…

      КЛИНИН (бросается к ПЬЯНКО, ИРЕ). Помогите! Вы же врач!

      ИРА. Поздно…

      Часы бьют три раза.

      Сцена 6

      Комната. Полумрак. Освещены стол и два стула. На столе – чайник и одна чашка.

      За столом – ИРА и КЛИНИН. На полу – осколки от чашки. Трупа нет.

      ИРА. В этом нет никакого смысла.

      КЛИНИН. Если ты его не видишь, это еще не значит, что его нет.

      ИРА (встает из-за стола). Простой пример. Если я сейчас разобью чашку, от этого я не стану твоей женой. (Разбивает чашку об пол.)

      Пауза.

      КЛИНИН (встает из-за стола, опускается на одно колено, достает из кармана коробочку, протягивает ее ИРЕ). Выходи за меня замуж.

      ИРА (открывает коробочку, вытаскивает из нее пакетик с белым порошком). Что это?

      КЛИНИН (встает с колена). Орудие убийства. Яд, который подсыпали в чай Пьянко.

      ИРА. Что еще за Пьянко?

      КЛИНИН (оглядываясь по сторонам). Был где-то здесь… (Идет в темный угол, вытаскивает оттуда на свет за ноги труп ПЬЯНКО.)

      ИРА (вскрикивает). Думаешь, я отравила своего бывшего?

      КЛИНИН. Думаю, да.

      ИРА. Как же тогда пакетик с ядом попал к тебе?

      КЛИНИН. Ты мне его подбросила. Смотри! (Вплотную подходит к ИРЕ, берет ее за плечи так же, как в сцене, где он забрал у нее револьвер.) Мы стояли вот так. Правой рукой ты положила мне пакетик в карман.

      ИРА (отстраняется от КЛИНИНА). Допустим… Тогда как ты узнал, где спрятан труп?

      КЛИНИН. Я уже был здесь до того, как вы вошли. Разница во времени, помнишь?

      ИРА. Ах да, у тебя на несколько часов раньше… Но ты ведь не видел убийства?

      КЛИНИН. Нет. Когда я появился, Пьянко был уже мертв. Не заметив в комнате ничего необычного, кроме чая, я предположил отравление. Немного отхлебнув, я почувствовал вкус яда и сразу же выплюнул.

      ИРА. Ладно, ты подозреваешь меня… А какой у меня мотив?

      КЛИНИН. Личное. Ты хотела его бросить ради меня. Он не хотел тебя отпускать. Возможно, шантажировал, грозился, что выдаст какую-нибудь твою тайну.

      Пауза.

      ИРА. Хорошо. Я согласна.

      КЛИНИН. Признаешься в убийстве?

      ИРА. Нет, согласна стать твоей женой. А что касается этого убийства… Есть одна неувязочка – место преступления. Это не наша с ним квартира. Почему это мы решили попить чай вдвоем в чужом доме?

      КЛИНИН. На этот вопрос следствие так и не нашло ответа. Пьянко бы рассказал нам, но мертвые не говорят.

      Входит ГЛАДОВ.

      ГЛАДОВ. О, еще как говорят! Поверьте моему опыту. (Представляется.) Гладов. Капитан полиции и хозяин этой квартиры.

      КЛИНИН (представляется). Клинин.

      ИРА