А. Райро

Охотник на богов. Том 4


Скачать книгу

значит, что госпожа Майдере этого не может, – тоже шёпотом возразил я, косясь на башню, где остался кот. – А если она заблокировала сознание этого кота, чтобы больше никто не мог туда внедриться, кроме неё? Если она следила за тобой с самого детства? И вообще этого кота не просто так подарила?

      Афена схватилась за лоб.

      – Тогда это значит, что госпожа Майдере знает про то, что со мной что-то не так, уже давно. И возможно прямо сейчас… прямо сейчас она тоже за нами следит?

      Мы оба уставились на башню.

      Возможно, кот был совсем не при чём, и госпожа Майдере узнала про остров совсем другим путём, но версию надо было проверить. Если через Князя Тьмы госпожа Майдере действительно следила за тем, что с нами происходит, то могла быть неплохим проводником информации между мной и Кэйничем. Жаль, Князь Тьмы не умел разговаривать хотя бы жестами, как Жмот. По морде кота вообще не понять, что у него в башке.

      – Ладно, веди себя, как обычно, – попросил я девушку, и мы вместе отправились обратно. – Даже если Майдере следит, то ничего плохого не делает. По крайней мере, она всегда нам только помогала.

      Кот всё так же сидел на лежанке Афены и вылизывал шерсть, не обращая на нас внимания.

      Я вернулся к изучению буклета, Годфред и Мозарт готовили оружие, Афена ушла к дракону.

      Примерно через час мы собрались отправляться, надо было сделать это до рассвета. Кота и Жмота было решено оставить на острове. Даже при нападении они легко могли спрятаться, их бы ни за что никто не нашёл. Но перед тем, как выйти из башни, я взял кота на руки (чего никогда раньше не делал) и посмотрел на его невозмутимую морду.

      – Эй, Князь… – обратился я к нему, заглядывая в его красные глаза. – Госпожа Майдере порой внедряется в твоё сознание, верно? Если это происходит сейчас, то передай кириосу Кэйничу, что если на станции что-то пойдёт не так, то у меня есть план Б. У меня всегда есть план Б. Кэйнич поймёт, о чём я говорю.

      В этот момент в башню вошёл Годфред.

      Увидев, что я держу кота и даже с ним разговариваю, он поморщился.

      – Ты нормальный вообще? Это ж безмозглый комок шерсти, ты чего с ним беседуешь?

      Я опустил кота на пол.

      – Может, я кошек люблю.

      – А я только начал тебя уважать, – усмехнулся Годфред. – Ладно, пора вылетать. Там всё готово.

      Я быстро окинул взглядом башню. Вроде, никаких следов пребывания не оставили. Всё выглядело, как раньше, когда мы сюда явились.

      Выйдя из башни и спустившись к роще, где ждал дракон, я проверил всю экипировку и оружие ещё раз. На шее Зефира, свесив одну ногу, пристроилась Афена.

      – Ну и долго вас ждать, мальчики?

      По этой фразе я сразу понял, что это не Афена, а Тхаги. Значит, Афена уже внедрила сознание в дракона и была готова им управлять.

      – Ты меня звала, крошка? – оскалился Годфред, забираясь на ящера.

      Тхаги демонстративно поморщилась, когда он уселся рядом с ней.

      Я же ещё раз окинул взглядом остров и крышу башни за кронами деревьев. Что ж, пора. Надеюсь, что мы сюда ещё вернёмся. Как говорил мне один проводник:

      «Главное