Варвара Вьен

Любовь возврату и обмену не подлежит


Скачать книгу

– русые волосы, голубые глаза.

      – Конечно, Леночка, – явно потешаясь над ситуацией, отвечает Виталя и одним глотком добивает содержимое стакана, после чего протискивается мимо нашей сладкой парочки – Оли и Серёжи – и выходит из гостиной.

      Ленка кидает победный взгляд на помрачневшего Арсения и присоединяется к Кирсанову. Теперь все взгляды, кроме одного конечно же, направлены на Арса. Мы с нетерпением ждём от него действий, и он нас не разочаровывает – повертев стакан в руках, со стуком ставит его на стол и присоединяется к ушедшим.

      – Кто кого? – спрашивает Серёжа, поправляя очки на носу.

      – Пойдём да посмотрим, – отвечает ему Ангелина, весело сверкая глазами.

      На улице неожиданно трещит мороз, но нас это не останавливает. Мы упрямо выходим к небольшой поляне, на которой троица танцует вокруг коробки, перебрасываясь колкостями. Точнее, перебрасываются Арс и Лена, а Виталя неприкрыто ржёт над ними. Понаблюдав за спектаклем ещё немного, Геля берёт всё в свои укутанные меховыми варежками руки и командует что кому нужно сделать. Катя ей помогает – кидает снежки в особо медлительных, подгоняя тем самым. Всё-таки на улице очень холодно.

      – Замёрзла? – спрашивает у меня Коля, заметив, как я грею заледеневшие пальцы дыханием.

      – Немного.

      – Давай сюда, горе ты моё луковое, – журит меня. – Вечно ты варежки не носишь с собой. А ведь обещала.

      – Я не виновата, что они постоянно теряются, – бурчу в ответ, пока парень надевает на меня свои перчатки.

      – Тебе надо их на резиночку пришить тогда, как малышам в садике, – по-доброму усмехается друг.

      Рядом слышится отчётливый скрип зубов, а после еле слышное витиеватое ругательство. Поворачиваю голову и вижу недовольного, прямо-таки насупленного Тимофея, стоящего рядом с Олей и Серёжей. Они шушукаются между собой, поглядывая то на меня, то на этого… наглеца. И такой у них взгляд хитрый, что мне становится не по себе – они явно что-то задумывают. А зная изобретательность Дементьевых, могу с уверенностью утверждать, что мне их затея точно не понравится, ведь она связана со мной.

      – Кажется, сейчас кто-то лопнет от злости, – произносит Олег, стоявший всё время рядом с нами.

      – Пусть лопнет, – отвечаю и поворачиваюсь к нему. – Так ему и надо.

      – Жестокая ты женщина, Милославская, – коротко хохотнув, выносит вердикт он и отпивает из стакана, который зачем-то вытащил с собой на мороз.

      – Заслужил, – фыркаю я.

      – Охотно верю, – подмигивает мне. – Не стала бы ты просто так его игнорировать весь вечер. На тебя не похоже.

      В этот момент в него прилетает снежок, попав точно в голову.

      – Ой, – восклицает Катя, в ужасе прикрыв рот руками.

      С весельем наблюдаю, как Олег бросается к ней, всучив по пути Коле свой стакан, и в два счёта нагоняет её, чтобы в следующий миг подхватить на руки и выкинуть в огромный ещё не тронутый никем сугроб. Катька верещит на всю округу и пытается достать парня, смеющегося над ней.