Maria Rossi

Ирония Джокера


Скачать книгу

и действиях девушка. За несколько лет, что она с нами работает, ни с одной девушкой в управлении не сдружилась. Как-то поинтересовался, в чем причина, есть ли проблемы, но она, смеясь, ответила, что у нее сложный характер и нет времени на то, чтобы наживать врагов в лице женского пола, тем более что битву с ними она все равно выиграет, а психологически травмировать проигравших, усугублять их комплексы неполноценности не хочет, ей неинтересно. Тогда еще подумал, что она забавная, но с острой перчинкой в характере, ни такая, как другие. А ее юмор, сарказм и ирония, от которых пострадал каждый второй человек в управлении, включая его руководство, заслуживают Оскара. Еще Джуди очень артистична, в компаниях она – незаменимый ее центр, задающий темп и заряжающий энергией. Но есть у нее черта, которая немного усложняет ей работу – обостренное донельзя чувство справедливости во всем: в жизни, работе, в общении. Но ей нет равных в работоспособности, логике и аналитическом подходе. Девушка при расследовании дел мыслит не просто объемно, а масштабно, какими-то схемами, в разных плоскостях. Ее уму и проницательности можно позавидовать.

      Поскольку я ее непосредственный начальник в отделе и старше Джуди на 7 лет, и она мне правда нравится, как девушка, пытался ее начать опекать, но она это встретила в штыки и умудрилась мне даже угрожать. Конечно же, пришлось напомнить, что есть понятие субординация, Устав, но в ее глазах не увидел и намека на то, что ее это испугало или детектив приняла это к сведению. Хотя, если сказать по-честному, я был в восторге от ее реакции на эту ситуацию.

      Бывают моменты, когда она заставляет меня сильно за нее переживать, когда просто лезет на рожон при выполнении заданий, при задержании правонарушителей. Смелая, дерзкая и бесстрашная зеленоглазая детектив, которая сейчас настолько устала, что спит в моей машине под моей курткой, которой я ее накрыл, и во сне ее черные ресницы подрагивают, а лицо похоже на произведение с картины самого талантливого художника. И я могу часами смотреть на Джуди, присутствие которой вызывает чувство спокойствия и умиротворения.

      Я повернулся к спящей Джуди, убрал прядь волос с ее лица и слегка провел подушечками пальцев по ее щеке. Давно ловлю себя на мысли, что мне хочется ее поцеловать, но надо подождать, пока она подумает над тем, что я ей сказал.

      – Надо подождать, – сказал я сам себе и наклонился к лицу Джуди совсем близко и все-таки не сдержался, поцеловал, еле коснувшись ее губ. Но она так глубоко спит, что ничего не почувствовала, а мое сердце застучало и было готово выпрыгнуть из груди, как у влюбленного юнца, у которого это был первый поцелуй.

      Посмотрев еще раз на Джуди, вышел из машины и закурил.

      – Она как книга на иностранном языке, которую трудно прочитать, если плохо знаешь этот язык. И чтобы ее понять, над собой надо работать постоянно, потому что эта книга заполняется все новыми и новыми страницами, текст которых только усложняется, – от моих размышлений меня оторвал вид просыпающейся девушки.

      Джуди открыла глаза, похлопала ресницами, посмотрела растерянно