дменить невесту Повелителя Тьмы, явиться на его свадьбу и предстать перед тысячей гостей. Чем ближе я подхожу к брачному алтарю, тем сильнее трясутся мои поджилки. Обычно я не поддаюсь страху, но тут исключительный случай. Блэйден – не тот человек, с которым можно шутить. Он один из самых сильный и жестоких магов своего государства. Если мой обман вскроется, то Повелитель станет вдовцом, не успев жениться.
Впрочем, вряд ли он станет марать об меня руки. Возле алтаря я увидела тарха – монстра размером с лошадь, отдаленно напоминающего собаку. Вообще, такие «песики» снуют по землям Тьмы туда-сюда, но подчиняются лишь одному человеку – Повелителю Тьмы. Узнать их несложно: четыре мощные лапы, большая зубастая пасть, остроконечный хвост. Только вместо шерсти – шипы, а еще когти из металла и глаза черные, как сама Тьма. Прелестные питомцы у моего жениха, не правда ли? Интересно, после свадьбы он будет заставлять свою жену выгуливать их каждое утро? Я читала, что один из его предков именно так и овдовел: отправил супругу на прогулку, а тархи ее и… «хрум-хрум».
Ладно, пора выдохнуть. Личный тарх Повелителя здесь – лишь украшение праздника, не более. Правда, один его грозный вид способен вызвать заикание, но я постараюсь не смотреть в сторону «песика». Блэйден де Родденвейнер не сумасшедший, чтобы пугать тархами народ. О нем и так ходят нехорошие слухи, а он очень печется о своей репутации. Многим не нравятся, что столь опасные существа подчиняются лишь одному человеку. Без особой необходимости Повелитель Тьмы их не использует, но уж если необходимость возникла… Врагам остается лишь бежать и спасаться. Кстати, тархи помогают ему контролировать все земли Тьмы. Это тот случай, когда против лома нет приема.
Я должна успокоиться. Разве это первый раз в этом мире, когда я хожу по лезвию ножа и рискую всем? Вспомнить хотя бы тот случай, когда я пробралась в дом столичного градоначальника, а тот принял меня за служанку и начал распускать руки. Сразу после этого он вдруг решил снять с себя всю одежду и прогуляться под полуденным солнцем своего города голышом. Когда эксгибициониста задержали и доставили в лечебницу, он даже не вспомнил, что толкнуло его на этот безумный поступок. Все списали на временное помешательство. А то, что из его дома пропала пара магических артефактов – так сам в приступе безумия куда-то их выбросил.
Секрет прост – я обладаю даром внушения. Действует он на всех мужчин, обладающих стихийным даром. Повелитель Тьмы не исключение, а вполне обыденное правило. Разве что, силы у него побольше, и мои чары он сбросит довольно быстро.
Остается надеяться на то, что я все правильно рассчитала, и Повелитель Тьмы даже лица моего не увидит. Чем ближе я подхожу к своему «жениху», тем лучше удается взять себя в руки. Я присмотрелась к жениху. Хм… А его невесте повезло! У Блэйдена потрясающая фигура: широкие мощные плечи, узкие бедра, а под камзолом видны очертания рельефных мышц. Взгляд скользнул ниже спины, и я невольно закусила нижнюю губу. Хорош, ничего не скажешь. И это я его только со спины увидела! В сердце проскользнула зависть к настоящей будущей жене Повелителя Тьмы.
Брачный ритуал никогда не примет в высший род такую, как я – девушку из иного мира, не обладающую стихийной магией. Да, у меня есть дар, но в сравнении с тем, что умеют стихийные маги, мои силы – капля в море. А у Блэйдена, как минимум, небольшой океан. Его родовая магия никогда не примет меня. Мой план такой: ритуал не свершится, произойдет заминка, меня уведут, и я смогу сделать то, зачем пришла сюда. Настоящую невесту найдут мирно спящей в ее же комнате. Пока все будут суетиться и пытаться понять, что же произошло, я возьму пару родовых артефактов Тьмы и растворюсь в ночной тиши. Увы, эти редкие штуки есть только во дворце Блэйдена, и никак иначе их не достать. Никогда не думала, что буду промышлять мелким воровством, но, увы, без него мне никогда не вернуться в родной мир.
– Вика, девочка, не волнуйся, все идет, как надо, – раздался в голове голос моего напарника Влада. Нет, я не больна шизофренией. У меня в ухе крошечный артефакт, нечто вроде наушника, который позволяет Владу давать мне советы. Он ждет меня у восточного входа для слуг. Мы с ним вместе попали в новый мир еще подростками. Мой друг – Кулибин в мире магии. Он создает такие причудливые артефакты, что завидуют даже местные мастера.
Стоило поравняться с Повелителем Тьмы, как страх улетучился вместе со всеми мыслями. Встав рядом с ним, я словно попала в его зону притяжения. Он испускает вокруг себя странную энергетику, заставляющую волосы на руках вставать дыбом. В нос ударил приятный запах парфюма и его собственный природный аромат – древесная кора, смешанная с острым мускусом. Я скосила глаза на Блэйдена и вновь позавидовала его будущей жене. Спереди он выглядит еще лучше, чем сзади. Красивое мужественное лицо, высокие скулы, придающие ему воинственности, темные зачесанные назад волосы. Есть в его внешности что-то дикое и опасное, что будоражит и заставляет меня думать совсем не о задании. Вика, соберись! Нужно сосредоточиться на деле, но глаза сами косятся на Блэйдена. Говорят, в бою этому богатырю нет равных. Охотно верю! С такими физическими данными на Земле он мог бы стать звездой боевых искусств.
Меня задело то, что Повелитель Тьмы даже ухом не повел, стоило мне попасть в поле