Григорий Володин

Возрождение Феникса. Том 6


Скачать книгу

жвачку. В мощных руках легионер держит два старых деревянных футляра.

      – Посылка, милорд, – бахаясь на пол прямо на задницу, Джонсон ставит футляры под нос Бемижару. – Вымесы передали. То, что вы просили.

      Стараясь не обращать внимание на скверное поведение некогда манерного полководца, Владыка слова по очереди открывает футляры.

      В первом лежит черный нож с блестящим лезвием. Кинжал Хаоса, выкованный из некогда упавшего на Землю метеорита. Тот метеорит послали сами Боги Хаоса.

      – Мой подарок Фалгору, – Бемижар ласково гладит черный клинок. – Скоро мой дорогой спаситель получит его между ребер.

      Во втором футляре лежит корень Мирвы, маски-травы из Нижних миров. Бемижар бережно берет растение тонкими пальцами. Желтые ростки очень мягкие, без древесности.

      – Как его принимать, командор? – спрашивает Префект Жаворонков.

      – Сказали, просто жевать, – басит Джонсон. – Запивать нельзя. Эффект продержится около трех часов.

      – И княжна Бесонова не увидит влияние Хаоса на мою душу? – уточняет Бемижар.

      – Да, вымесы проводили эксперименты, – кивает Джонсон, надувая из жвачки пузырь. – Прямо под нос Бесоновой совали одного подопытного из своих. Не увидела.

      – В тот миг она могла не применять фрактал Жамбы, – замечает Префект.

      – Уверяют, что применяла, – пожимает могучими плечами британец. – Это риск, милорд, и не знаю, насколько он оправдан.

      – Полностью, – решает Бемижар. – Главное, сперва опробовать на представителях стиля «Вышень», чтобы удостовериться хоть в минимальном действии травы.

      – Они будут, – кивает Джонсон. – Перед днем рождения Аяно будет проверка. А также мы нашли нескольких демоников со сканирующими фракталами. Чтобы проверка была более полной.

      – Отлично, – слегка, одними губами, улыбается Владыка слова. Всё же, несмотря на свое новое варварское амплуа, Джонсон по-прежнему имеет мозги командора. – А теперь позволь мне досмотреть матч с нашим будущим союзником.

      – Так точно, – одним порывистым движением британец встает и шагает из комнаты.

      А Бемижар с интересом наблюдает за битвами русских детей. В кадре чаще других мелькает блондин с янтарными глазами и золотыми татуировками на лице. Будто объектив камеры буквально притягивает к нему.

      «Точно Фалгор, – с удовлетворением думает Префект Жаоронков. – Точно мой собрат».

      ***

      Раздается судейский свисток. На огромным экране над трибунами высвечивается надпись «Перерыв», появляется пятиминутный таймер.

      Наш тренер криком подзывает ватагу.

      – Явно нужна замена, – смотрит Лида на Алесю. – По крайней мере, одна.

      После двойного эмоционального стресса ее глаза лихорадочно блестят, а на щеках горит румянец. Барышня то и дело смотрит на меня и касается пальцами губ. Услышав тренера, она пугается:

      – Нет, пожалуйста, Лидочка Семеновна, – тараторит Алеся. –