Элина Дрейк

Вверх. К вашей мечте


Скачать книгу

разве что в личных целях. Это всякая мелочевка для твоего комфорта… о, чуть не забыл. Сейчас я скину тебе инструкцию по работе с клиентами и внесу туда информацию об отчетах. Сваливать дела на Рико – дело хорошее, но не стоит полагаться на него двадцать четыре на семь. Мало ли куда он уйдет.

      Коралина внимательно слушала своего наставника, стараясь запоминать информацию на будущее. Когда он присел на край стола и уставился в стену, она подумала, что собеседник решил сделать что-то с помощью бионических линз, о существовании которых она знала только благодаря интернету. Расслабившись, Лонгфилд принялась рассматривать шкафчик с той самой мелочевкой для комфорта – парой антистрессовых игрушек, аптечкой, банкой конфет и стопкой столь редких для того времени бумажных книг.

      – А эта полка пустая, – подметила приемщица заказов, указав пальцем на один из отсеков шкафа, встроенного в стойку.

      – Факс, – обыденно ответил Фред, продолжая работать над тем, чего не видела Коралина. – Там встроен голографический приемник, так что, не пугайся если увидишь какую-нибудь свинью, подложенную дизайнерами. Не знаю зачем нам этот динозавр, когда у нас есть гологроны, но пугать клерков бывает весело.

      Героиня усмехнулась и в попытках развлечься, пока ее новый знакомый подготавливал обучающий материал, она достала первую попавшуюся книгу и вслух прочитала ее название: «Успевший все».

      – Неоиндуизм. История о мальчике, которому приделали дополнительные руки, – прокомментировал книгу вновь присоединившийся к молодым людям Крис. – Можешь сама выбрать для себя литературу. Пока тут все на вкус Лилит.

      – Что там с бабочкой? – уточнил у брата Фред, перефокусировав свой взгляд.

      – Бабочка оказалась гусеницей. Придется переделывать крылья – не поднимут.

      Коралину снова позабавило взаимодействие ее наставников, и, сама того не осознавая, она поочередно посмотрела на каждого из них, предвкушая их дальнейшие действия и слова.

      – Ты здесь уже все показал? Пока есть время, давайте сходим в рекреационку! – с энтузиазмом предложил Крис, заметив, что Коралина ожидала от них чего-то нового.

      Несмотря на легкое смущение героини, всем понравилась идея, и вскоре они вошли в комнату с синими мерцающими стенами. Содержимое было скрыто от глаз висящими конструкциями, напоминающими огромные голубые щупальца. Пройдя через них, молодые люди оказались в месте с комфортным белым шумом и причудливо искаженными стенами и полами, переливающимися всеми оттенками синего и фиолетового. Фред уютно устроился на одном из завитков и мечтательно закрыл глаза, положив руки за голову. Вскоре к нему присоединился и Крис.

      Прежде чем лечь рядом с ними, Коралина проверила один из выступов на прочность – вопреки кажущейся ненадежности, на эту конструкцию можно было положиться. Таким описанием она охарактеризовала и своих новых знакомых.

      Несмотря на отсутствие