Григорий Володин

Возрождение Феникса. Том 7


Скачать книгу

не мои люди, – возражает Бутурлин. – Это Сыскной приказ. Их Секретное управление тоже сидит в Преображенке.

      – Ну вот мы к следокам и приехали, – хмыкает Кали. – А вы чего испугались?

      – Не испугался я! – выпячивает генерал грудь. – Я в гневе! Преображенка – моя вотчина, и никто не смеет врываться сюда, взорвав ворота!

      – Да мы-то не против, – Кали улыбается шире. – Мы своего союзничка заберем и сразу уйдем.

      – По какому праву? – упрямый генерал никак не хочет уступать. – Ни один гражданский – свинопас или князь – не смеет вводить дружину в штаб-квартиру Тайной канцелярии.

      – Дак мы же пришли к следокам, а не к экспедиторам Тайной канцелярии, – Кали убирает прядь с ухмыляющегося лица. – А вы только что сказали, что Сыскной приказ не под вами.

      – Но Преображенка моя, – дует в сивый ус генерал. – А вы вторглись в нее.

      – Но к следокам же, – не сдается Кали.

      – Но в мою Преображенку! – теряет терпение Бутурлин, раскрасневшись до цвета Когтей Кали.

      – Как всё сложно-о-о, – протягивает княгиня, устав спорить. Но к «сестре» на помощь приходит Дана.

      – Иван Иванович, – спокойно говорит княгиня. – Мы, конечно, вторглись в штаб-квартиру Тайной канцелярии, но совсем не нарушили закон.

      – Глупости! – фырчит генерал. – Ни у одного Дома нет столь обширных полномочий, чтобы врываться на территорию имперской службы безопасности.

      – У Дома нет, а у борцов с Хаосом есть, – замечает Дана. – Сам император выпустил указ, согласно которому Бесоновым дается разрешение, при обнаружении хаосита, немедленно его устранять. Место и время неважны.

      Генерал хмурится:

      – Это слишком абстрактная формулировка.

      – Но она всё же имеет место быть, – возражает Дана. – Либо пропускаете нас, либо мы докладываем императору, что вы препятствуете выполнению его указа.

      Вот тут Бутурлин глубоко задумывается. По серо-стальным глазам видно. Будучи упрямым стариком, он не боится Бесоновых так же, как и самого черта. Твердокаменный генерал готов насмерть биться, если считает, что поступает по совести. Намного больше его пугает не соблюсти имперский закон и быть с позором наказанным.

      – Пройдете со мной, но не всей гурьбой только, – решает Бутурлин. – Там как раз следаки устраняют хаосита.

      – Да вы что? – округляет глаза Кали. – Как же вовремя.

      – Ага, оцепили всё главное задние, воюют уже поди.

      – А кто ответственный за устранение? – хватается за нестыковку Дана. – У Сыскного приказа нет же своего спецотряда.

      – Так всё те же, что и у всех. Нацгвардия какая-нибудь. Вроде ОБРПы.

      Кали и Дана переглядываются. Отряды быстрого реагирования при полиции или ОБРПы – грозная сила. Отряды комплектуются офицерами. Отбор – предельно жесткий. Это и снайперы, и высотники, и взрывотехники, и боевые пловцы, и парапланеристы, и переговорщики. Все спецподразделения оснащены современными образцами вооружения, военной и специальной техники, новейшей экипировкой.