улыбка.
«Божий дар» обнимает меня за талию и прижимает к мускулистой груди. Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не замурлыкать и не потереться об него, как кошка.
Что со мной происходит? Я никогда еще так не реагировала на мужчину. Мне следовало бы оттолкнуть его, но я лишь хотела еще крепче прижаться к вожаку стаи, стоявшему у меня за спиной.
Блудливый тип открывает папку и достает свой бумажник.
Мой спаситель на это резко говорит:
– Потрудись оставить хорошие чаевые.
Блудливый тип начинает отсчитывать купюры, а красавчик – водить по моему животу большим пальцем, взад-вперед, как раз под моими грудями. С каждым движением его пальца я все крепче спиной прижимаюсь к нему. Все нервные окончания в моем теле внезапно оживают.
Он заговаривает, и его голос глухо вибрирует у него в груди. – Две сотни будет достаточно. Это же Рождество, черт возьми. Не продешеви, кретин.
Я прикусываю губу, сдерживая смех, готовый вырваться у меня из груди.
Блудливый тип сует две сотенных бумажки в папку и захлопывает ее, а потом сползает со стула.
Он делает три шага, но красавчик говорит:
– Я надеюсь, черт побери, что, прежде чем уйти, ты не забудешь извиниться перед моей женой за то, что был таким подонком.
Блудливый тип останавливается и замирает.
– Простите, мэм. Приношу мои искренние извинения.
Я сотрясаюсь от беззвучного смеха, и мужчина сильнее прижимает меня к себе.
– Тебя что-то насмешило, любимая?
Я размышляю, не отстраниться ли мне от него, чтобы посмотреть ему в лицо, но он принимает решение за меня и опускает руки. Он выдвигает барный стул рядом с моим, расстегивает пиджак и садится.
Я рассчитываю, что он повернется ко мне и начнет комментировать только что произошедшее, расскажет, почему он, черт возьми, спас меня и притворился моим мужем, но он лишь поднимает два пальца.
– «Бушмиллз 21» для леди.
Бармен кивает и с готовностью достает высокую бутылку с верхней полки.
– Я бы предпочла двойную порцию «Джека», – говорю я.
Бармен замирает и переводит взгляд с меня на мужчину.
Я краем глаза вижу, как он качает головой.
– Она будет пить «Бушмиллз». Мы развиваем ее вкус.
Я бросаю на него взгляд, собираясь возразить, но вид его профиля заставляет меня замолчать. Этот мужчина невероятно красив и элегантен, от темных волос и таких же темных глаз до черного галстука… Мой взгляд опускается ниже, на выпуклость его брюк. Я судорожно глотаю, вспоминая, с какой целью я сижу этим вечером в этом баре.
И тут меня осеняет. Я чувствую себя так, словно грязь из-под колес машины внезапно окатывает мои сапоги. Я знаю, кто этот мужчина, потому что он не слишком отличается от фотографии на обложке «Форбс», которую я видела в доме у Таны пару месяцев назад. Я все еще помню заголовок: «Карас выигрывает сражение».
Ну, сегодня вечером он явно выиграл сражение. Нервозность, которую я уже некоторое время испытываю,