он понизил голос, – не знаю, как и сказать… Она ходит в мужской одежде.
– И что с того?
– Люди у нас этого не одобряют.
– Но ведь и Жанна д'Арк ходила в мужском платье, – сказал Бельский.
– О да, да! Наша святая Жанна! Вы правы. Но тут не Париж… в Париже… там все возможно, а у нас в провинции…
– Хорошо, мсье. А как нам найти мадам…мсье Жорж?
– Здесь недалеко от площади в переулке. Езжайте направо и вперед метров триста. Небольшой дом, а на нем вывеска – «Лейтенант Жорж». Если там её нет, она у барона.
Бельский стучал в дверь. Стучал на всякий случай. Ставни были закрыты. Похоже, здесь давно никто не жил. Дом жалкий, маленький, но зато при нем – гараж, а на фасаде, вправду, красовалась полинялая надпись: «Лейтенант Жорж, такси и ремонт автомобилей». Поглазеть на приезжих притащился старик на костыле. Стоял, смотрел, чему-то усмехался.
– Никого нет, – сказал он. – Зря стучите.
– Где хозяева? – спросил Бельский.
– Хозяева? – сказал старик. – Кто где. Мужчина на кладбище. Женщина в чужой постели.
Молотилку уже увезли. Теперь коров впрягли в паровичок. «Ха, Верри», «Ха, Лери!» – кричал погонщик. И локомобиль, как маленький паровоз, только на двойном коровьем буксире, выкатывался за ворота. Крестьяне уже сидели посередине двора за длинным столом, на котором выстроились пятилитровые бутыли с красным и белым вином. Мария поставила на стол вареную говядину, а потом принесла блюдо с жареными курами.
– Кто разнимет? – спросила Мария, и все стали традиционно отказываться. Она шла с блюдом от одного отказника к другому. Наконец, Гарабос поставил блюдо перед собой, встал и прицелился ножом в куриную тушку:
– Ну-ка, раскинь ножки пошире, дорогая!
Ему ответили радостным хохотом.
– Ведите себя прилично, Гарабос, – усмехнулась Мария.
В воротах показался мальчик на велосипеде и подрулил к столу.
– Кто тут мсье Жорж?
– Это я, – сказала Мария.
– Но вы не мсье.
– Я не мсье, но меня так зовут.
– Лейтенант, покажите ему, – крикнул один из крестьян и похлопал у себя между ног.
– Веди себя прилично, Калош, – важно произнёс Гарабос, и все опять дружно захохотали. – Её вправду так зовут, мальчик.
– Дразнят? – спросил мальчик.
– Ну, считай, дразнят, – сказала Мария. – Что тебе нужно, мальчик?
– У меня записка для того, кого зовут мсье Жорж.
– Можешь дать ее мне, смотри, я сейчас превращусь в Жоржа.
Она сделала грозное лицо и с помощью ветки петрушки изобразила усы. Мальчик протянул Марии клочок бумаги.
Поздно вечером её автомобиль остановился возле городской гостиницы. В гостиничном кафе, где в табачном дыму густо роился местный народ и дребезжал граммофон, навстречу Марии из-за столика поднялись Вера Ивановна и Бельский. Женщины бросились друг к другу, обнялись.
– О, Господи,