Владислав Иванов

Сказочки не для детей


Скачать книгу

м», о-макет, 2024

      Вариация на тему Буратино

      Приходит как-то к Карло друган его Джузеппе

      И предлагает Карлу дров на зиму купить.

      «Помилуй, друг любезный, щас середина лета.

      Зачем я буду загодя дрова твои хранить?»

Версия Джузеппе

      «Нет, ты меня помилуй, мне надо похмелиться,

      А то я чудным образом стал слышать голоса».

      «Ага! Тебе, Джузеппе, что выпить, что напиться,

      С утра и по субботу – всё божия роса».

      Тут скинув с плеч вязанку дров,

      Джузеппе хрипло простонал:

      «Твой приговор ко мне суров,

      И я проблему осознал.

      О, друг мой Карло, я клянусь!

      Да что там, встану на колено!

      Я лишь чуток опохмелюсь,

      Свидетелем тому – Полено!»

Версия Карло

      «Я целый день шарманил, как ишак,

      Стоптал все каблуки и пальцы стёр.

      Пришёл к себе, поел и на гамак,

      Но тут друган дрова свои припёр.

      На жалость больше часа он давил,

      Мол, вспомни, как дружны давно с тобой.

      Ну а поскольку дрова ты не купил,

      Займи хоть пять копеек на пропой.

      И тут я, дурень, деньги показал.

      Он начал клясться всем богам наперебой,

      Ещё мне про полено рассказал,

      Схватил деньгу и убежал домой.

Версия Буратино

      «Я помню, как открыл глаза,

      Сам как бревно – ничё не понимаю.

      Из полумрака слышу голоса

      И понемногу в разговор вникаю.

      Один предмет другому говорит:

      «Купи, пожалуйста, моё полено.

      Оно прекрасненько горит», —

      Икнул и рухнул на колено.

      Другой, высокий, сказал ему в ответ,

      Мол, Джузи, извини, но мы друзья.

      Послушай и прими ты мой совет.

      Нам вместе никак бухать нельзя…

      И вот уже я третий день подряд

      Стою возле стола на табурете.

      Они о крепкой дружбе мне твердят

      И умоляют, чтобы я стал третьим.

10.06.2023

      Герасим

      Однажды дворянка Герасиму сказала:

      «Избавься от дворняги во что бы то ни стало».

      Вот время пришло проститься с Муму.

      Он с горечью думал: «Отчего, почему?»

      Верёвку с гвоздя в сарае сорвал,

      По дороге к реке кирпичи подобрал.

      Спустившись на берег, долго в лодке сидел,

      Гладил собаку, на воду глядел.

      Герасим всё думал: «Нет в жизни добра.

      С собакой улажу – уйду со двора».

      Под парусом будто отчалила лодка,

      Герасим молчал, но лужёная глотка

      Мычала, рычала и выла, как волк

      И даже охрипла, всё было не в толк.

      Он вспомнил, как бабка в кресле сидела

      И с прищуром мутным ему вслед глядела.

      Последний взмах вёсел – реки середина,

      И вот перед нами такая картина…

      Герасим сидит, головою поник,

      А пёс к бороде его мордой приник.

      Мол, полно, Герасим, хватит тужить,

      Мне повезло с тобой крепко дружить.

      Пусть даже сейчас разойдутся пути,

      Мы встретимся снова, крути ни крути,

      Прощай, мой Герасим, если можешь, прости.

      Скорее в путь долгий меня отпусти…

      Но тут подплывает к ним в лодке старик.

      «А я, видишь, зайцев везу на пикник».

      Герасим смолчал, но старик увидал,

      Что ИДОЛ к собаке кирпичи привязал.

      «Ах ты Иуда!!!» – вскричал дед Мазай. —

      Но-но, не шути, дурака не валяй!»

      И дальше ругался: «Чтоб дух твой пропал!!!»

      Герасим крестился в ответ и рыдал.

      «Давай-ка поживше верёвку сымай

      И собаку свою в мою лодку сажай.

      Муму суетилась в руках старика,

      Когда лодку Герасима сносила река.

      Собака дрожала, Мазай уплывал.

      В какой-то момент Герасим привстал,

      Удавку, как нитку руками порвал

      И что-то Муму вслед простонал.

      Но вдруг сапогом о кирпич зацепился,

      Ударился теменем и утопился.

14.06.2023

      Емеля

Пролог

      Ну, уж если к Магомету

      Не