Наталия Журавликова

Жена в наказание. Укрощение темного


Скачать книгу

Было забавно. Она шевелила у своего лица тоненькими изящными пальчиками, а полнотелая Римма Федоровна в зеркале делала то же самое.

      Мелдиор долго не шастал, вернулся с длинным черным плащом, как у инквизиторов из кино. Накинул на нее.

      – Обувь мне тоже не подходит, – сказала Римма Федоровна, вновь удивляясь звучанию собственного голоса.

      Муженек растерянно посмотрел на каменные полы и на маленькие узкие ступни, выглядывающие из-под плаща. А потом подхватил ее на руки и понес.

      Это было так непривычно! Ей все казалось, что он рухнет под ее весом. Мозг отказывался воспринимать тело как изящное и хрупкое. Было странно чувствовать себя слабее мужчины, зависимой от него. Пока приятного в этом мало.

      Пока он нес ее вниз по ступенькам, они встречали каких-то людей. Прислугу и, кажется, не только, если судить по одежде.

      Все смотрели на них с одинаковым интересом.

      Наконец, Мелдиор свернул к одной из многочисленных дверей на первом этаже дворца, открыл ее ногой, внес жену внутрь.

      Римма Федоровна оценила обстановку. Ряды вешалок с платьями, как в костюмерной. Полки с обувью. Две доброжелательных женщины в простой одежде склонились в поклоне.

      – Так, – сказала Римма Федоровна, – спасибо за доставку, можете опускать меня.

      При чужих людях она предпочла с супругом сохранять вежливую дистанцию. В конце концов, у них договор имеется, и его авторитет она понижать не собиралась.

      – Мы, думаю, сами разберемся.

      Мелдиор послушно поставил ее на мягкий меховой коврик.

      – Через часик заходите, – милостиво разрешила Римма Федоровна.

      Чернокнижник кивнул и вышел.

      – Какой стиль предпочитает прекрасная эдери? – угодливо улыбнулась одна из служанок.

      – Ой, знаете, девочки, я в вашей моде ни рожна не смыслю, – призналась молодая жена королевского племянника, – подберите мне на ваш вкус что-нибудь. В чем на бал пойти не стыдно.

      Женщины сначала переглянулись, потом закивали.

      Засуетились, забегали, принялись наперебой показывать ей разные модели, фасоны. Так, что вскоре у Риммы Федоровны в глазах зарябило.

      – У нас в моде сейчас яркие цвета, – словоохотливо рассказывала служанка постарше, сдергивая со своей гостьи плащ.

      И тут же смутилась, как и ее коллега.

      Не ожидали они, что Мелдиор свою жену прямо голышом наряжаться притащит. Видать, после свадебной церемонии молодой герцог, не мешкая, решил вступить в свои супружеские права. А то чем это еще объяснишь?

      История с похищением из другого мира и преображением до слуг пока не дошла.

      – Я прибыла издалека, – пояснила Римма Федоровна, – и моя одежда совершенно не подходила для праздника. Разве мне не нужно что-то беленькое?

      – Почему – беленькое? – не поняла старшая служанка. Или костюмерша.

      – Вы ж на балу будете, за столом. Вам там белого платья и до первой перемены блюд не хватит.

      – И то верно, – согласилась новобрачная, – как толково рассудили-то! Ладно,