Михаил Акимов

Пройти – но вернуться


Скачать книгу

в руках какую-то одежду. Мужчины быстро её выхватили и, что-то говоря, стали совать ребятам.

      – Хотят, чтобы мы переоделись, – догадался Саша. – Я – «за», понятно же, что они нас от неприятностей спасают. Видимо, у них серьёзное наказание за такое положено.

      – Переоденьтесь, – сказала Лариса с каким-то отсутствующим выражением, явно прислушиваясь к тому, о чём говорят аборигены.

      Виталька это заметил.

      – Ты что, понимаешь их язык? – почему-то понизив голос, спросил он.

      Лариса сделала нетерпеливый жест: не мешай! – и продолжала прислушиваться, хотя и не так явно: видимо, сообразила, что раз догадался Виталька, догадаются и они. Похоже, она не хотела, чтобы об этом знали.

      Ребята стали быстро переодеваться, совсем забыв, что рядом с ними находится девушка. И только сняв куртку, рубашку и брюки, Сашка вспомнил об этом.

      – Лариска, отвернись, – попросил он, хотя та и так смотрела не на них, а как бы в окно.

      – Что? – не поняла она и инстинктивно повернулась, но, увидев полуголого Сашку, фыркнула и отвернулась снова.

      Мальчишки по этому поводу коротко хохотнули и стали напяливать предложенную им одежду. Она была непривычна и немного им не по росту, но в целом подходила под определение «сойдёт».

      Тем временем хозяева дома, видимо, пришли к какому-то решению. Разговор их стал спокойнее, и они всё чаще соглашались друг с другом. Потом наступила пауза, и один из мужчин что-то сказал женщине; та посмотрела на ребят, кивнула и стала собирать на стол, показывая, чтобы они садились. Второй мужчина надел какой-то странный головной убор, ещё немного поговорил с другим, махнул рукой и ушёл, явно торопясь. Женщина поставила тарелки с какой-то едой, подала им ложки, показала им: ешьте, мол! – и вместе с оставшимся мужчиной вышла в другую комнату, забрав с собой одежду мальчишек. Ребята остались одни.

      – Ларис, ты что, понимаешь их? – снова спросил Виталька.

      – Да, да, – торопливо сказала девушка. – Но как-то странно… Слова не понимаю, только общий смысл улавливаю и сути не пойму. Тут у них какие-то непонятные дела творятся. Мальчишки, где наша сумка?

      – Вон стоит, – недоумённо ответил Сашка и отвёл ото рта ложку. – Ты что, думаешь, они нас отравить хотят? Предлагаешь опять консервы есть?

      – Да нет! Быстро ешьте ягоды! Я думаю, это – ну, то, что я понимаю разговор, – из-за них. И ещё: по-моему, нам очень-очень повезло, что мы вышли именно к этому дому.

      Глава 7. Белоснежка в плену у морпехов

      Что бы ты ни делал, это привлечет на тебя огонь противника, даже если ты ничего не делаешь.

      Мёрфи. Военные законы

      Еда показалась им невкусной, так как не была похожа ни на что знакомое. Единственное, что можно было сказать про неё с определённостью – это какие-то варёные овощи, довольно сытные, впрочем. Поев, ребята поняли, как жутко они устали. Больше всего сейчас им хотелось спать. Их хозяйка, похоже, об этом уже подумала, так как отвела в комнату, где на полу была постелена просто куча различного тряпья, но его было так много,