Алексей Рагозин

Eng.Land


Скачать книгу

по всей требовательности отчиталась перед приспешником цинизма Эбби Боу, понимая что участь Гордея А. уже предрешена не в его пользование.

      Завалившись к Эбби в гости, Скотт умолчал той про своё пристрастие к хлопушкам, плотно обложив сортир прелестницы очередной порцией свежих новостей.

      – Уилли и Дерек отыскали для нас очередную партию отъявленных душманов, готовых за грошовое подношение отчихвостить проверенных замухрышек.– нарочито заметил отсутствие освежителя в берлоге Эбби поклонник Guns N' Roses, призывая мисс Боу к сохранению порядка в месте общественного покоя.

      – Только СНИЛСы.– нахватавшись от Гордея А. премудростями конкурентной борьбы с бичами общества удивилась Эбби поносу Скотта, не в силах справиться с накрывшей её байдарку жеманностью.

      – Не плющи хрюндель, упустишь кабанчика.– ущипнул по ластам свою подругу Скотт Кимпел, проведя несколько минут в объятиях раздора.

      Девочки, прибывшие для гулянки с клиентами были для него как ходовой товар, не требующий гарантийного обслуживания. Представляться им было незачем, однако размякшие под солнышком гостеприимства Эбби, те развязались на язычок и доложили Скотту свои предпочтения на пьянку.

      – Гвен привыкла сверху, а Стейси и Жаклин не побрезгуют подселиться к Мэри-Экс, 30.– претензионно промямлила Эбби способности своих жриц барбекю, понимая что тащиться через весь город для развлечения лучших работяг социалистического вождя Тассота отважится не каждая чушка.

      – Поездка в Кентербери не должна доставить им неудобств.– зарядив для турне купленный на стипендию Голдсмитс Майбах приготовился получить предложение к оплате Скотт, но к сожалению того Эбби Боу выбрала нарядиться в фартук.

      – Morrisons им там не найти.– грустно отпустила приятеля подумать мисс Боу, чувствуя неладное в отношении Скотта к сеансам групповой маршрутизации.

      В чём-то Эбби оказалась верна, Эль Койот и Эль Камино не желали выступать на позициях догоняющего, сразу взвесив Уильяму жалобу на качество подгоревшей утятницы, Дерек Гренка не мог слышать их разговор, однако аромат липолиза, источаемый шпиками напрочь ассоциировался его организмом как замес.

      Несколько часов, проведенных на свежем воздухе помогли Скотту вновь обрести прежнюю уверенность и убедившись, что конфликт на страстях улажен отправиться добивать Эбби своими выходками.

      Поупражнявшись с девочками в уличный футбол, Эль Койот пересмотрел “Убойный соккер” на плазме 90 и не найдя лучшего применения своему пенсу добавил несколько дюймов по толчку Гвен.

      Девушка не сопротивлялась, но и не давала себя в обиду.

      Эль Камино был не настолько приветлив как его подметка. Заставив Стейси изображать из себя куропатку Вайфи, он прошёлся по ожиданиям Жаклин притереться к близким президента, нацепив на ту бандаж перепела. Эль Койот даже взвыл от удовольствия, такими лакомствами его не угощали даже в Уандсворт, куда того упекли за излишнюю щепетильность по поводу общака.

      – Вайфи