о романе в резких выражениях: «…полковая среда изображена Шмелевым слишком уж идеально, – как в былое время изображали мужиков-пейзан. Беззаветно преданные денщики, бравые фельдфебели, лихие офицеры – все это войско Шмелева похоже на оловянное. В своем постоянном и художественном стремлении идеализировать прошлое Шмелев зашел на этот раз, пожалуй, слишком далеко» (Адамович Г. «Современные записки», книга XLI. Часть литературная // Последние новости. 1930. 13 февр. С. 3). В рецензии на следующую книгу журнала с продолжением «Солдат» Адамович привел негативную реакцию, которую роман вызвал в литературных кругах.
98
Шмелев не стал продолжать «Солдат», вероятно, под давлением редакции журнала, которая была против дальнейшей его публикации.
99
О самоубийстве гимназистки Лизы Корольковой несколько раз упоминается в романе Шмелева «Солдаты».
100
Les Œuvres Libres, n° 109, juillet 1930.
101
Повесть «Неупиваемая чаша» была переведена к 1930 г. на французский, немецкий, испанский, английский, голландский, сербский, чешский, венгерский языки.
102
Т.е. на итальянский и словацкий.
103
Первое издание «Откровенных рассказов странника духовному своему отцу», напечатанное в Казани, относится к 1881 г. В Париже книга была переиздана в 1930 г. «Откровенные рассказы» представляют собой написанное в художественной форме руководство, с помощью которого можно освоить Иисусову молитву.
104
Труд религиозного философа, эмигранта, сторонника экуменизма Н.С. Арсеньева «Православие. Католичество. Протестантизм» (1930) раскрывает пути единения разных христианских конфессий.
105
Приписка в скобках: «Ибо – пишу, а когда получу за труд, а получать необходимо!»
106
Венчание Шмелева с Ольгой Александровной Охтерлони состоялось 14 июля 1895 г. в с. Трехоньеве на Клязьме, где находилась дача матери писателя Е.Г. Шмелевой.
107
Рассказ «У мельницы» был написан, по свидетельству Шмелева, за один вечер во время подготовки к экзамену на аттестат зрелости. По чудесному стечению обстоятельств эта ученическая проба попала на стол к редактору «Русского обозрения» А. Александрову и была им напечатана в 1895 г. (№7). В «Биржевых ведомостях» (20 июля) рассказ раскритиковали за «неестественность и ложь». Александров, напротив, отмечал, по словам Шмелева, хороший диалог, живую русскую речь и чувство природы. Гонорар в восемь рублей, полученный за рассказ, составлял для Шмелева, поступившего на юридический факультет Московского университета, целое богатство.
108
Имеются в виду слова короля Лира из одноименной пьесы У. Шекспира: «Дуй, ветер! Дуй, пока не лопнут щеки! / Лей, дождь, как из ведра и затопи / Верхушки флюгеров и колоколен!» (Акт III, сцена 2).
109
О Черниговском и Гефсиманском скитах см. примеч. 23, 24 к письмам митрополита Анастасия.
110
Пришвин М.М.