что на кухне хозяйничает мама. Через пять минут она позовет пить молоко с домашним ванильным печеньем.
– Чай готов, – сообщила Джанет.
Том Рейдж сидел у камина и курил сигару. Легкий дымок струился в потолок, оставляя после себя приятный запах табака. Том был доволен, что попал в Ридлтаун. Жители городка не знали, что такое настоящее зло и несчастья. Как и всякий, удаленный от цивилизации городишко, Ридлтаун манил своей наивностью взглядов на жизнь. Жители города редко выезжали за его пределы и выстроили свои правила жизни, которые граничили с детской неосведомленностью.
Тому не приходилось еще бывать в таком городе. Прошлые свои годы он провел в мегаполисах и был весьма впечатлен гадливостью большей части населения. Гнилые души и пороки, которыми люди больших городов были обвешаны, словно дорогими украшениями, умиляли Тома. Он находил весьма забавным знакомиться с такими людьми и заставлять их думать, что они завоевали мир с помощью своих денег.
Жирные и потные руки грешников тянули к Тому свои лапы, чтобы продемонстрировать благородство и значимость. Рейдж хохотал им в лицо, принимая комплименты и пресмыкание. Неприлично богатый человек, каким являлся Том, мог позволить себе играть с судьбами людей и давать обещания, о которых забывал через минуту. Не церемонься с существом, которое слишком громко кричит о своей человечности: значит руки его уже до самых плеч вымазаны греховной вонючей жижей.
В Ридлтауне Том решил вести себя иначе, и не показывать, насколько он богат. Достаточно рассказать про наследство, удачно вложенное в ценные бумаги, и лишних вопросов у местных жителей не останется. От слуг тоже придется отказаться. Том уже успел узнать, что в Ридлтауне никогда не слышали о слугах и помощниках по хозяйству. Исключение составляли няни для детей, которыми подрабатывали в основном подростки.
Том потушил сигару и сделал маленький глоток черного кофе без сахара. Он терпеть не мог сладости. От одного запаха шоколада начинала кружиться голова, а руки сводило судорогой. Завтра он должен снова « случайно» встретиться с Эбби и пригласить ее куда-нибудь. Том знал, что она этого ждет. Эбби была доверчива, как все жители городка, и по-своему красива. В Эбби был спрятан потенциал роковой женщины, который необходимо разбудить. «У нее никогда не было мужчины. Тридцатилетняя девственница. Это слишком бросается в глаза».
Том снял дом недалеко от Эбби и въехал в него первого ноября. Когда весь город отсыпался после празднования Хэллоуина – Рейдж получал ключи от дома. Он не знал, сколько времени пробудет в этом городе, но хотелось бы задержаться надолго. Множество дел, которые в будущем обеспечат свободой, нужно успеть сделать в срок. Том выбрал небольшой двухэтажный домик, хозяйка которого умерла в прошлом году. Он втянул носом воздух и почувствовал цветочный запах мисс Паркер. Ее душа не собиралась так рано покидать этот город и нагло разгуливала по дому. « Моему дому», – тихо прорычал Рейдж и снова прикурил сигару. Дым на время отгоняет духов, и они тихо сидят в уголке, готовясь снова бродить по дому,