Вазим Хан

Удивительное похищение королевского бриллианта


Скачать книгу

дверь, показался измученный ассистент со стаканом воды с лаймом, который он протянул профессору.

      Патнагар рухнул в кресло и угрюмо уставился на листик мяты, плавающий в стакане.

      – Я правда верил, что выставка даст музею вторую жизнь. Нынешняя молодежь вообще не ценит прошлое. Эти дети даже не подозревают, какое у нас удивительное культурное наследие. Да если бы они могли оторваться от своих масала-фильмов[8], ночных клубов и прочей лабуды! И с каждым днем их память становится все короче. Представляете, на днях я слышал, как один малолетний балбес спрашивал у друга, почему все так повернуты на «маленьком лысом парне в простыне»? Вот до чего мы докатились? Это цена за превращение в сверхдержаву? Ах, какой грандиозный корабль дураков!

      – Профессор?

      Патнагар махнул рукой в сторону помощника.

      – Гаеквад сделает все, что нужно.

* * *

      Чопра вернулся в главную галерею и увидел, что вокруг Ганеши собралась толпа криминалистов МакТэвиша и все над чем-то смеялись. Когда он подошел поближе, толпа расступилась.

      Ганеша сидел на мраморном полу перед восковым королевским семейством. Его хобот обвивал голову принца Чарльза.

      Чопра посмотрел наверх и убедился, что восковой принц Уэльский был жестоко обезглавлен.

      – Ганеша! – сурово сказал он.

      – Расслабьтесь, Чопра, это случайно. Не стоит заморачиваться!

      Он повернулся и увидел, что к нему стремительно приближается МакТэвиш. Рыжеволосый мужчина потягивал колу из банки.

      – Ваш маленький звереныш хотел получше изучить лицо красавчика принца Чарльза. Но малыш не рассчитал силенок.

      МакТэвиш поравнялся с Чопрой, и лицо его вдруг стало серьезным.

      – Кстати, я только что взглянул на список посетителей, которые присутствовали в галерее Тата в момент ограбления. Представьте, как я удивился, обнаружив там некоего А. Чопру. Почему вы не сказали, что были там в момент происшествия?

      – А вы не спрашивали.

      МакТэвиш скривился.

      – Чопра, я человек прямолинейный. Но если хотите валять дурака, я тоже начну. Например, попрошу дружбанов из «Форс Ван» еще раз взглянуть на удостоверение, которое вы мне показали. Или попрошу отдать мне вот эти бумажки, что вы держите в руке.

      Чопра пристально смотрел на МакТэвиша, чувствуя, что кровь прилила к щекам. Затем он кивнул.

      – Вы правы. Мне стоило сразу сказать. Извините.

      МакТэвиш грозно взглянул на Чопру и расплылся в улыбке:

      – Извинения приняты. А теперь скажите мне вот что… я посмотрел протокол вчерашних допросов. Несколько посетителей галереи сказали, что слышали высокочастотный визг, прежде чем потеряли сознание. Вы тоже его слышали? Вы не упоминали о нем в допросе Джха.

      Чопра понял, что криминалист прав. Он забыл про странный звук, который услышал, когда его уже окутало облако газа, звук, от которого свело зубы и зачесались ладони.

      – Да, вы правы, я тоже его слышал. А что? Это важно?

      – Может быть. У меня