Смешав себе коктейль, он уселся напротив Джеки.
Лейни переводила взгляд с одного родителя на другого. Никогда не поймешь, что они замыслили. Что бы они ни делали, им все их действия представлялись абсолютно правильными. Надо поскорее покончить с неопределенностью.
– В чем дело? – спросила она.
Джеки сосредоточенно сдвинула брови.
– Может, мы сначала поедим? Грейс приготовила отличного жареного цыпленка.
Лейни напряглась, подозревая недоброе.
– Я бы хотела знать, что случилось. – Она посмотрела на отца, но по выражению его лица ничего нельзя было понять. – Папа?
Он отставил бокал с коктейлем – водка с апельсиновым соком и льдом, без сомнения.
– Действительно, перейдем к делу. Лейни, мы хотим тебе помочь.
О нет, только не это. У нее внутри все перевернулось.
– Помочь мне каким образом?
– Твоему магазинчику, милая. – Джеки протянула руку к папке, а у Лейни зашевелились волосы на затылке.
– Моему магазинчику? Мама, что вы сделали? Папа? – Она не могла скрыть охватившую ее панику. Она же взяла в аренду магазин у Эстер Браунинг… Что они могут сделать?
А Джеки улыбалась.
– Мы подумали, что ты будешь рада – мы купили твой магазин.
У Лейни все поплыло перед глазами, и она вцепилась в подлокотники кресла. Она наверняка ослышалась.
– Прости… что? Почему?
– Дорогая, ты совсем замучилась с этим магазином, а Эстер беспокоится насчет оплаты. Ты же знаешь – ей необходимы деньги, ведь она живет на этот доход.
Родители теперь владельцы магазина! После первого потрясения ее охватила ярость.
– Я никогда не опаздывала с оплатой. Ни разу. – Лейни чеканила каждое слово.
Уж этим-то она могла гордиться. Она знала, что пожилая хозяйка зависит от дохода с аренды, и поэтому всегда выплачивала деньги вовремя.
Вмешался отец:
– Мы полагаем – и к этому есть причины, – что тебе трудно справляться с делами в магазине, поэтому мы подумали, что таким образом поможем вам обеим.
У Лейни перехватило дыхание. Эстер поступила так, как ей выгодно, и Лейни не могла ее за это винить. Возможность получить деньги за магазин – скорее всего, наличными – оказалась веским аргументом.
Стараясь говорить ровным голосом, она спросила:
– А вы не подумали о том, что, наверное, нужно было сначала поговорить со мной? Посмотреть, как у меня идут дела?
Конечно, документы покажут, что у нее бизнес далек от процветания, но все-таки… Ее предали. Во рту появился горький привкус. Лейни с трудом сглотнула слюну.
У Джеки был удивленный вид. Вернее, был бы удивленный, если бы не первоклассный ботекс.
– Но мы знаем, как у тебя идут дела. Дорогая, мы же близко к сердцу принимаем твои заботы.
Сколько раз она это слышала?
– Каким образом это мне поможет?
– Ну, тебе больше не придется вносить ежемесячную плату. Мы не заставим тебя платить за аренду. А жить ты можешь