Ребекка Уинтерз

Греческие каникулы


Скачать книгу

уже много часов, но нигде не было и следа Деми. Мусор валялся повсюду как конфетти.

      Где же ребенок? Как они могут вернуться домой, не найдя ее тело, и посмотреть родителям в лицо? Их горе просто невозможно себе представить.

      У каждого из братьев было по двое сыновей. Их жены с детьми и семьей Ставроса поплыли в Микены, чтобы присоединиться к родителям Ника. Он знал – они благодарили Господа за то, что их собственные дети не оказались поблизости от торнадо. Но их сердца были настолько полны боли от постигнувшей потери, что никто из них не был в состоянии говорить.

      Деми была единственной девочкой в семье, такой же красивой, как и ее мать. Холостяк Ник был всем сердцем привязан к маленькой племяннице. Она обладала такой искренней непосредственностью и очарованием, которые пленили его с самого ее рождения.

      Ему бы очень хотелось иметь такого ребенка, как дочь Мелины, если он когда-нибудь остепенится. Но это означало, что ему нужно найти такую женщину, которая приняла бы все то, что он должен о себе рассказать, прежде чем они поженятся.

      До сих пор Ник так и не нашел подобной женщины, и ему приходилось мириться с то и дело появлявшимися о нем слухами. На протяжении всего прошлого года таблоиды помещали его фотографии на обложках с кричащими заголовками, называвшими его одним из самых желанных холостяков десятилетия. Его тошнило от такой дешевой популярности.

      Горячие слезы жгли его глаза от мысли, что семимесячная малышка погибла вместе с родителями. Он не знал, как сможет пережить это, да и сможет ли вообще. Их с Мелиной всегда связывали особые отношения. Она была рядом в самый трудный момент его жизни. Его лицо исказилось от боли: он даже не может найти ее ребенка! Ник чувствовал себя совершенно беспомощным.

      – Мы закончили осматривать этот участок, – подошел к нему Сандро.

      – Тогда начнем осматривать следующий.

      – Это уже сделали другие, – пробормотал Козимо.

      – Плевать! Значит, мы осмотрим еще раз, более тщательно.

      Братья последовали за Ником. Не прошло и пяти минут, как зазвонил его мобильный. Он посмотрел на экран.

      – Леандрос? – взял трубку Ник. – Есть новости?

      – Есть. Если ты веришь в чудеса.

      – Что ты имеешь в виду? – У Ника подкосились ноги.

      – Я сейчас в больнице в деревеньке Леминос со своей женой. Это в двенадцати милях к югу от вас. Приезжай сюда как можно скорее. Сегодня утром ее лучшая подруга, миссис Майерс, нашла еле живую девочку в саду при отеле.

      Пальцы Ника судорожно сжали мобильный телефон.

      – Я правильно тебя понял?

      – Да. Представляешь, она лежала в кустах позади отеля. Они вчера ехали в Персефону, но в пути их застала непогода, ветер с ливнем были настолько сильными, что им пришлось остановиться на ночлег в Леминосе.

      – Хочешь сказать, твоя жена и ее подруга…

      – Могли оказаться среди жертв, – закончил за него Леандрос. – Фрэн пошла в патио, чтобы занять столик для завтрака, и услышала едва различимый плач. История просто невероятная. Ребенок в синяках и порезах. И на ней надета только порванная маечка. Они