Сергей Лысков

Космонавт Вайт


Скачать книгу

Джон.

      – Слово нельзя заблокировать, я могу подобрать синоним. Как вам вариант – «беда»? – повернув металлическую голову, спросил помощник. – Сэр, у нас беда. Беда в том, что система жизнеобеспечения сонных модулей связана. В случае разрыва будет запущено экстренное пробуждение человека, а, учитывая разгерметизацию отсека, вероятность гибели человека девяносто семь процентов.

      – Да какого! – развел руками Джон и лично решил проверить данные. – Что значит «связана»? Ты шутишь? Какой дебил это сделал? И как я эти бандуры протисну на маяк?

      – Никак, сэр, их надо оставить тут.

      – Ну уж нет! – изучая электронную начинку модулей, сказал Вайт.

      – И еще, сэр, у туристки есть оружие, – предостерег робот. – Второй контейнер не поддается идентификации.

      – Погоди, а во втором что, не человек? – удивился Джон.

      Теперь Вайт открыл инфографику второй капсулы, вчитываясь в слова, он хотел найти зацепки. Но, кроме сухих терминов, ничего. Странный груз, а еще более странным было само помещение: громадный отсек с кучей электроники. Непонятная расточительность для космобарж, потому что зачастую их заполняли буквально под потолок, используя каждый сантиметр пространства, а тут целый отсек для двух коконов, да еще с атмосферой.

      – Не тратьте время, сэр. Вся личная информация закодирована, мои сканеры говорят о том, что в первом модуле девушка, предположительный возраст 20—25 лет, – пояснил Роб. – Во втором – биологический груз, неустановленной этиологии. Из хороших новостей – все системы защиты сонных модулей работают штатно. Мы можем оставить их тут до починки баржи.

      – Так, ладно! – Джон включил резак и стал плавить стыки сонного модуля.

      – Что вы делаете, сэр? – попытался остановить его робот. – Зачем вы деформируете сонный модуль? В этом случае девушка не сможет выбраться.

      – Вот и нечего выбираться, – буркнул Джон. – Пусть лежит там, пока будем тянуть капсулу до станции, не хочу, чтобы она мне мешала.

      – Это нелогично, сэр, – сказал Роб. – Разумней починить баржу, не пробуждая туристов.

      – Знаю, – улыбнулся Джон. – Но мне чертовски любопытно, кто эта дамочка и что во втором контейнере, так что либо помогай, либо не мешай.

      Робот затряс головой, просчитывая последствия такого действия, а Джон, не обращая внимания на помощника, уже паял края модуля, приговаривая: «Неспроста ей дали целый отсек. Важная дамочка попала в сети. Ничего, скоро узнаем, кто ты такая». Закончив пайку, космонавт покосился на импровизированный выход из трюма. «Должен пройти», – подумал он и всем весом экзоскелета надавил на крепления, под его натиском металл заскрипел, по линии надрыва проступила биоорганическая жидкость, скатываясь в шарообразные сгустки и мгновенно замерзая в куски льда. Но по-другому никак, а когда мощи экзоскелета стало не хватать, Джон рискнул подключить резак, буквально отпарывая установку от пола баржи.

      В сонном модуле зашевелилась туристка.

      – Черт, она просыпается, –