такой же член партии, как и ты, и заявляю ответственно: если сегодня не решится вопрос с подвозом горячей еды и вывозом после рабочего дня в тёплые бригады, вопрос о твоём членстве в партии будет стоять завтра перед краевым комитетом.
Исходы таких инцидентов не всегда заканчивались мирно, доходило до мордобоя. Суды были завалены исковыми заявлениями на «хулиганские» действия целинников – местные им сочувствовали.
Через год-полтора ряды целинников резко поредели. Они были готовы к трудностям, но не к равнодушию. То, что ими жертвовали во имя идеи, было для большинства неожиданностью.
Через пять лет их число уже легко поддавалось счёту. Оставались те, кому посчастливилось получить жильё, и те, кто встретил здесь свою любовь. Навсегда связали свою судьбу с суровым краем избранники моих двоюродных сестёр: Маши, Лили и Алмы. Первые годы молодые ютились в скромных домиках вместе с родителями жён. Прошли десятилетия, прежде чем они смогли построить свои жилища.
К освоению целинных земель относились неоднозначно – находились и сторонники, и противники. Последние отмечали малоурожайность, исчезновение ковыля и летних пастбищ. И всё-таки целинная эпопея сыграла свою положительную роль – всколыхнула сонное пространство Сибири, вдохнув в неё свежую, новую струю.
Выпускной вечер
Позади выпускные экзамены, месяц напряжённой работы. В светлом ситцевом платьице, которое так идёт к моим тёмным волосам, я с чувством собственного достоинства иду на выпускной вечер по центральной улице этаким ночным фонарём. Навстречу мило улыбается импозантная дама.
– Ты на выпускной? – останавливает она меня.
– Да, – ответно улыбаюсь я.
– Что-то я раньше тебя не встречала.
– Я не местная.
– А откуда?
– Из Степного Совхоза.
– Я там многих знаю – чья ты?..
– Мы в совхозе недавно – всего два года.
– И всё же – чья?
– Да вы не знаете! – ухожу я от ответа: боюсь реакции на нерусскую фамилию.
– Это тайна? Ты чего-то боишься?
– Да нет, Шнайдер – моя фамилия.
Она убирает улыбку и мрачнеет:
– Нет, не знаю… Немка?
– Да… А что?
– Да – так… – и, потеряв интерес, отворачивается.
Неожиданная и презрительная реакция так огорчает, что солнечное настроение исчезает и в школу захожу мрачная.
В большом просторном классе накрыты составленные буквой «Е» столы. На них белоснежные скатерти, непривычные кушанья и фрукты. Большинство из нас вкуса их ещё не знает. Атрибуты взрослости: водка и пиво – для многих тоже в новинку.
С Шурой Логиновым – мы единственные выпускники Степнокучукской семилетней школы.
– Это нас собираются спаивать? – смеётся он.
– Спаивать – нет, но… будьте начеку: важные гости ожидаются, – оглядывая стол и наводя порядок, предупреждает Эрика Георгиевна.
– А можно узнать – какие?
– Первый секретарь райкома партии, секретарь райисполкома,