Ханна Трив

Хранитель памяти


Скачать книгу

и как ухаживать за больными.

      Зои ничего не сказала. Дождь оборвался так же внезапно, как и начался, и небо прочертила радуга.

      – Смотри, какое чудо! – изумилась Зои, останавливая машину на обочине дороги, ведущей к дому миссис Смит.

      – Возможно, это хороший знак, – предположил Бен с короткой улыбкой.

      – Будем надеяться, что так, – ответила Зои.

      Выйдя из машины, она почувствовала странное беспокойство.

      – Зои, я здесь не для того, чтобы подловить тебя. – Бен правильно истолковал выражение ее лица. – Я здесь, чтобы помочь. Я не меньше твоего хочу, чтобы все прошло успешно.

      – Хорошо. – Они вместе направились к дому миссис Смит. Зои мысленно отметила, какой это райский уголок. Дома сплошь из красного кирпича, посыпанные гравием дорожки, массивные ворота и цветущие вишневые деревья, окаймляющие широкий тротуар.

      Зои позвонила в дверь шикарного особняка в викторианском стиле, и на пороге появился мужчина, с виду на несколько лет моложе миссис Тимпсон.

      – Чем я могу вам помочь? – Он приветливо улыбался из ярко освещенной прихожей.

      – Мы ищем миссис Смит, – сказала Зои.

      – Я – мистер Смит. Могу я помочь?

      Зои обменялась неловким взглядом с Беном. Миссис Тимпсон говорила, что ее сестра живет одна.

      – Мне нужна миссис Смит, – осторожно произнесла Зои.

      Мистер Смит насторожился.

      – Кому она понадобилась?

      – Нам, сэр, – тепло улыбнулся Бен. – Мы из «Оукс», хосписа на окраине Бата. Мы надеемся найти миссис Смит, поскольку ухаживали за миссис Тимпсон, ее сестрой.

      – Хильда? – Мистер Смит ахнул, прижимая руки к груди. – С ней все в порядке?

      – Мы могли бы войти? – спросила Зои, заметив соседей, выглядывающих из-за занавесок.

      Не говоря ни слова, мистер Смит провел их в маленькую гостиную и жестом пригласил присесть на диван у эркерного окна.

      – Так не могли бы вы помочь нам найти миссис Смит? – продолжил Бен, когда мистер Смит вернулся спустя какое-то время с чайным подносом.

      Мистер Смит поставил поднос на столик, сел в кресло напротив и глубоко вздохнул.

      – Миссис Смит – это я.

      – Вы? – воскликнула Зои.

      Зои подалась вперед, вглядываясь в лицо мужчины. Даже сквозь морщины вокруг глаз и на лбу проступало внешнее сходство с миссис Тимпсон.

      – Я перенес операцию десять лет назад, – объяснил мистер Смит. – С Хильдой я виделся незадолго до того, как лег под нож.

      – И с тех пор ни разу? – рискнул спросить Бен.

      – Нет, больше никогда, – произнес мистер Смит с оттенком грусти. – Она не могла понять, что я делаю. Говорила, что я разрушаю свое тело.

      – Но на самом деле просто складывали фрагменты головоломки воедино, – подсказал Бен.

      – Совершенно верно, – кивнул мистер Смит. Судя по тому, как расслабились его плечи, он испытал невероятное облегчение от того, что его поняли. – Так чего же хочет Хильда? Я не могу представить, что с ней все в порядке, если она в хосписе.

      Зои