Мария Данилова

Ветра времени


Скачать книгу

дошла до раздевалки и, оставив Энцо снаружи, пошла переодеваться. Конечно, душ принять не мешало, но я решила дотерпеть до дома. Уж больно мне хотелось его одеть. К несчастью, вещей современных у нас было мало, в будущее мы ходили редко, но теперь, думаю, Эдди может пополнить запасы. Но мне было не до этого, я торопилась одевать Энцо! Нашла себе игрушку, тоже мне!

      В общем, переодевшись, конечно я выглядела совсем не так, как в одиннадцатом веке. Темно-синие джинсы, светло-серая туника с длинным рукавом и поясом на бедрах. Волосы я наконец-то расчесала, и они рассыпались у меня по спине и плечам. Когда я вышла к моему ассассину, он с любопытством всматривался куда-то вдаль. Когда он увидел меня… да, шок все еще преобладал!

      – Что скажешь? – Спросила я.

      – Это… – нахмурился он, – неприлично.

      Я лишь вздохнула.

      – Поверь мне, это… – я указала на себя, – просто пример скромности, по сравнению с тем, что творится на улице.

      Энцо ничего не ответил. Я просто взяла его за руку, и мы пошли к лифтам. Да-да, к лифтам. Сначала Энцо не понял, зачем мы остановились, когда загорелась кнопочка вызова, а цифры начали меняться наверху, потом «дзынь» и еще куча света в холле… Энцо внезапно часто задышал.

      – Ты в порядке? – Спросила я.

      Он нервно сглотнул, а тут еще двери распахнулись. Внутри стояли трое мужчин в черных строгих костюмах.

      – Идем, – шепнула я, и мы зашли в лифт.

      Когда мы оказались в кабине, на Энцо накатил приступ клаустрофобии. Он напрягся и стал вертеть головой, как будто искал какую-нибудь спасительную кнопку, на которую можно было нажать и прекратить все это. Да, все было замечательно, никто не падал вниз, лифт как лифт – обычная закрытая со всех сторон коробка, Энцо это вроде понял, но все равно чувствовал себя неуверенно. Да еще и этот лифт а-ля «прощай обед». Энцо вжался в стену лифта.

      – Все хорошо, Энцо, – заверила я. – Это такое приспособление для перемещения в высоких зданиях. Знаешь, чтобы не ходить пешком по лестницам.

      – Чем плохи лестницы? – Еле держался Энцо.

      Лифт наконец-то приехал, и когда двери распахнулись, он буквально выскочил из него, шумно набирая в грудь воздуха. Едва держась на ногах, Энцо пару минут переводил дыхание. Когда он немного успокоился и выпрямился, я снова спросила:

      – Ты в порядке?

      – Да, – заверил меня он, явно пересиливая себя. – Все… нормально. Просто… этот… фильт…

      – Лифт, – поправила я.

      – Да-да, он самый, – закивал Энцо, – немного необычен.

      Я медленно улыбнулась.

      – Хочешь, передохнем, прежде чем выходить на улицу? – Предложила я.

      – Нет, все в порядке, – заверил Энцо, почти выровняв дыхание.

      Думаю, его тренировки, как ассассина, ему оказали немалую услугу. Но даже самые лучшие тренировки одиннадцатого века не могли подготовить его к такому будущему.

      Я взяла его под руку, мы отправились к выходу. Мало того, что нас выпускала электронная