Трейси Хигли

Сумеречный Сад


Скачать книгу

Так нельзя, Кей. Надо закончить твою историю.

      – Боюсь, у меня полно забот и нет времени на хобби. – Мои слова звучат ненамеренно резко.

      Мой собеседник напряженно поворачивается ко мне.

      – Хобби? Хобби? – В его голосе слышно отвращение, как будто я его оскорбила этим словом.

      – Я имела в виду про себя… Я недостаточно талантлива, чтобы писать профессионально, поэтому все, что я сочиняю, это лишь…

      – Профессионально? – Все то же отвращение.

      Я прячу улыбку, отвернув лицо в другую сторону. Чувствую, как он качает головой.

      – Я был о тебе лучшего мнения, девочка моя.

      Не знаю, что ответить. Что сказать?

      – Прости, я не хотела никого обидеть. Просто мне надо как-то выживать, понимаешь?

      Почти ожидаю, что он скажет: «Выживать?» – но мужчина лишь вздыхает:

      – Да, понимаю. Выживание. Старание. Это проигрышная ситуация, не так ли? Мы хотим выжить, но – вот горькая ирония – вместо этого загоняем себя в тупик и теряем надежду.

      Так ли это? Неужели это моя судьба, если я продолжу попытки быть практичной?

      Он поворачивается ко мне, на лице его читается честность, похожая на беспокойство.

      – Ты должна проснуться, Кей, принять в свои объятия истину, красоту, жизнь, – но ты говоришь лишь о смерти. У тебя хорошее воображение. Ты должна найти себя – настоящую в спокойной точке, Кей. «Спокойной точке вращающегося мира».

      – И эта точка?..

      Если б не точка, не спокойная точка,

      Не было бы танца, и есть только танец.

      Больше загадочной поэзии, снова будто знакомой, но все еще нет ответа.

      – Мне просто никогда не хватает времени.

      Он пожимает плечами:

      – И все же всегда есть настоящее.

      Группа из трех человек с моим «поклонником» распадается, и женщина направляется к нам. Она не красавица, но выражение лица у нее приятное. Как и остальные, она одета в исторический костюм, облегающее черное платье достает ей до щиколоток. Волосы уложены по моде тридцатых годов в короткие волны, заканчивающиеся над ушами.

      Мой сосед встает, скорее всего только из галантности, но я на всякий случай встаю тоже.

      – Я пришла тебя спасти, дорогая. – Женщина улыбается моему собеседнику. – Как я вижу, Ти прибрал тебя к рукам и удерживает в тени. – Она протягивает мне руку в украшениях. – Пойдем, поешь что-нибудь.

      Я перевожу взгляд на мужчину.

      – Поймала с поличным, А. Ты знаешь, не могу оставить в покое добровольного слушателя.

      Ти? и… А?

      Должно быть, это буквы. Здесь не в почете имена, по всей видимости. Все обращаются друг к другу по инициалам.

      Меня пробирает дрожь.

      Не Кей.

      К.

      Как Келси.

      Меня здесь знают? По-настоящему?

      – Я бы хотела, чтобы вы называли меня по имени! – выпаливаю я. – Если вы знаете мое настоящее имя, конечно.

      Т. смеется.

      – Боюсь, на этот вопрос тебе придется ответить самой, девочка.

      А. все еще протягивает мне руку, нетерпеливо подзывая меня пальцами.

      – Пойдем,