Арина Андреева

Мальчик (и) Дракон


Скачать книгу

бармена. Джас благодарно кивнул, забирая из холодильника два сэндвича и пряча их в толстовку.

      Мусорные баки находились неподалёку и были главным местом встречи всех сотрудников на этой улице. Сейчас, когда горизонт уже потихоньку светлел, но солнце ещё не встало, почти все официанты, бармены и повара тащили в этот переулок огромные чёрные мешки, а после курили по сигаретке и разбегались по своим делам, чтобы снова встретиться здесь через несколько дней. Джаспер, постоянно выходящий на чужие смены, знал почти всех, а они помнили и знали его.

      – Держи, – официант протянул парню сигарету, а потом прислонился к изрисованной кирпичной стене и начал чиркать зажигалкой, – отлично поработали сегодня.

      – Спасибо. Прости, – Джаспер терпеливо дождался, пока никотиновая палочка его напарника не начнёт тлеть, и сел на холодный бордюрный камень. Здания сразу начали казаться больше, небо приобрело глубину, а плывущие облака давали непередаваемое ощущение собственной незначительности в огромном мире. – Ты прав. Хорошая работа.

      – Не извиняйся, – как и всегда, официант махнул рукой, показывая, что всё в порядке, – слышал, что это твоя третья смена подряд, так что я просто рад видеть тебя в здравом уме и адекватном сознании.

      Джаспер усмехнулся. Он не курил уже довольно давно, и никотин подарил ему слабость и головокружение. Будь у него больше денег, он бы курил по две пачки в день, до рвоты и мигреней, но бюджет последнего поколения семьи Маккензи был очень ограничен, и тратиться на нечто бесполезное и непродуктивное было бессмысленно. Поэтому Джас курил только тогда, когда кто-то был готов с ним поделиться, и всегда извинялся из-за того, что не сможет ответить тем же. Но люди действительно были куда лучше, чем кажется на первый взгляд – напарник, например, просто покупал запасную пачку.

      Прикинув, сколько времени у него осталось, Джас отказался от второй сигареты и вытащил холодный сэндвич, срок годности которого закончился несколько часов назад. Тостовый хлеб размок, сыр задохнулся, и его аромат смешался с запахом самой дешёвой колбасы, но это всё ещё было съедобно, а Джаспер Маккензи был совсем непривередливым. Так что он медленно жевал то, что завсегдатаи клуба не захотели покупать, вдыхал запах чужих сигарет с привкусом пищевой помойки и смотрел на облака, медленно розовеющие под лучами приближающегося рассвета. Переулок был наполнен сонной, немного ленивой тишиной, в которой вязли звуки просыпающегося города. Иногда её дополняли тихие разговоры, хлопающие двери и периодическое чирканье зажигалок, и Джасу почти хотелось, чтобы это мгновение никогда не кончалось.

      Телефон завибрировал, показывая адрес склада, куда стекались все жаворонки, желающие быстро подзаработать денег. Джас быстро ответил, что скоро будет, в два укуса прикончил свой ужин, завтрак и, возможно, обед, ещё раз поблагодарил официанта из своего клуба и двинулся в путь.

      – Ты уже рассказал им?

      Бас