Поли Эйр

Танец крылатых теней


Скачать книгу

и изыска. При входе в помещение гостей встречают профессиональные официанты, предлагающие приветственные коктейли – освежающие и изысканные, чтобы утолить жажду после насыщенного дня.

      Изысканно подобранная музыка сочетает в себе классическую элегантность и современный ритм, добавляя неповторимый шарм мероприятию. Танцполы и лаунж-зоны организованы так, что каждый гость может погрузиться в атмосферу музыки и отдохнуть с комфортом.

      Проходя к вглубь зала, нас встречает мама и Алессандро.

      – Девушки! Вы как раз вовремя, – проговаривает Алессандро, приветственно обнимая.

      – Это что-то невероятное! У вашей мамы просто превосходный вкус, Алессандро!

      Алессандро одаряет меня благодарной улыбкой, кивая головой. Это будет первое знакомство с Франческой, но она уже запала в мое сердце. Такой утонченный и изысканный вкус дан не каждому.

      Женщина лет семидесяти входит в комнату, олицетворяя элегантность и утонченность. В ее взгляде заметна грация и достоинство, которые отражаются в каждом движении. Платье выполнено из нежной ткани и тонко облегает фигуру, акцентируя стройность и изящество женщины. Его пастельный оттенок придает мягкости и свежести образу, а деликатные драпировки и украшения создают игру теней и света, добавляя роскоши и изыска.

      Ее волосы аккуратно уложены, они идеально дополняют ее образ. Женщина направляется в нашу сторону. Аромат ее парфюма доносится задолго до того, как она подходит.

      – Ciao, tesoro! Я слышала, что ты моя будущая внучка. Какое счастье наконец-то познакомиться с тобой, – проговаривает Франческа, целуя меня в щеки трижды.

      Франческо кружит меня, придавая мне большей уверенности. Эта женщина полна энергичности для своего возраста.

      – Ciao! Да, я так рада и тоже очень хотела встретиться с вами. Как прошло ваше путешествие?

      – Спасибо за заботу, дорогая. Я себя чувствую замечательно. Всегда хотела иметь внучку, но кто-то решил, что мои желания – это пустота, – шепчет бабушка, колко глядя на Алессандро.

      – Это приятно слышать!

      К нам подходят братья, и я замечаю, что рядом с Марко под руку идет Джейн. Она просто светится, смотря полными любви глазами на Марко. Мне похрен на ее счастье. Во мне зарождается давно забытое чувство. Все тело охватывает внутреннее беспокойство. Марко смеется над словами Джейн, подходя ближе.

      – У меня так много вопросов к тебе, tesoro! Я хочу знать больше о твоей жизни, – Франческа поглаживает меня по руке, забирая обратно все мое внимание на себя.

      – Я с нетерпением жду этого, Франческа!

      – Не нужно этих формальностей, называй меня бабушкой. Мы одна семья. – Франческа подмигивает мне, сжимая руку.

      – Grazie! Я так благодарна, что у меня будет такая прекрасная связь с вами.

      – Не нужно благодарностей. Не всегда встретишь настолько прекрасную леди.

      Франческа проговаривает это в тот момент, когда Марко и Джейн подходят к нам. Ее взгляд оглядывает Джейн, и она немного хмурится.

      – Джейн, добро пожаловать!

      – Франческа, спасибо!