Мери Ли

Квента. Трилогия


Скачать книгу

дальше, выходим на небольшой холм среди леса. Кручусь на месте. Кажется, нам туда. Начинаю спускаться и слышу тяжкий вздох разочарования позади себя. Останавливаюсь, сжимаю руки в кулаки и спрашиваю:

      – Что?

      – Мы оттуда пришли.

      Разворачиваюсь на сто восемьдесят градусов и иду в противоположную сторону. Спустя какое-то время… не верю своим ушам, но я определённо слышу тихий смешок. Скорее даже фырканье. Останавливаюсь, от бессилия топаю ногой и громко говорю:

      – Да что в этот раз?

      – Вот место. – показывает на дерево справа. – Отсюда мы вышли.

      Смотрю на него, он уже абсолютно серьезен. Ага, я слышала, как ты фырчал. Неужели он не может просто подсказать мне? Он ведь видит, как я измотана. Злость и бессилие бурлящей лавой выходят наружу.

      – Да что с тобой не так? – спрашиваю я. – Ты можешь хотя бы указывать, где я сворачиваю неправильно? Давать подсказки? Намеки?

      – Какой в этом смысл?

      Даже если в этом нет смысла, мне плевать. Я устала.

      – Мы никогда не выберемся отсюда. – шепчу. – Из-за тебя.

      – Из-за тебя. – поправляет меня он.

      – Ты невыносим.

      Он не смотрит на меня. Это бесит. Подхожу к нему вплотную и говорю:

      – Я вообще-то здесь. Я что, прокаженная, на которую нельзя смотреть во время диалога?

      Молчит.

      – Да что такого я тебе сделала, что ты так ненавидишь меня?

      – Я тебя не ненавижу. – моргает, и когда открывает глаза, то смотрит только на меня и добавляет. – Мне просто плевать.

      – И мне плевать. – упираю руки в боки.

      – Хорошо. – да что хорошего? Раздражает! Бесит, бесит, бесит!

      – После того, что ты увидел в твоей комнате, ты вообще стал относиться ко мне как к пустому месту. Ещё к более пустому, чем до этого! – прикусываю язык. Но слишком поздно, я уже сказала то, чего не должна была говорить.

      – А раньше я относился иначе? Просто не думал… – замолкает.

      Сердце начинается ускоренно работать. Отчего? Оттого, что мы стоим слишком близко? Или оттого, что он хотел что-то сказать, но не стал?

      – Что? Что ты не думал?

      Рейлан Бейкер смотрит мне в глаза и говорит:

      – Не моё дело, как ты решила расплатиться за кров и еду.

      Несколько секунд уходит на то, чтобы понять, о чем он говорит. Злость берет верх надо мной. Замахиваюсь, но удара не происходит, Рэй ловит руку на полпути к своему лицу.

      – Я тебя ненавижу! – кричу я.

      Склоняется ближе к моему лицу и цедит сквозь зубы:

      – Ненависть слишком сильная эмоция, чтобы испытывать её к человеку, на которого тебе плевать.

      – Ты ужасный. Я ничего тебе не сделала, а ты относишься ко мне как к собаке.

      – Не оскорбляй собак.

      Сволочь! Идиот! Ненавижу! Замахиваюсь ещё раз и эта попытка удается. Хлопок от пощёчины разносится по округе. Тяжело дышу и чувствую, как слезы скапливаются в глазах.