Паула Роу

Страстная скромница


Скачать книгу

в лифт, Зак посмотрел на нее с интересом и спросил:

      – Новый костюм?

      – Нет.

      – Туфли? Что-то в тебе изменилось, – заявил он, помолчав с минуту.

      – Может, ты не заметил, но я сегодня без очков.

      Эмили совсем не хотела его рассмешить, однако он добродушно рассмеялся. Было приятно смотреть на смеющегося Зака, несмотря на всю серьезность приведших их сюда обстоятельств.

      – Это значит, что ты прощаешь мне вмешательство в твою жизнь и оплату долга? – весело поинтересовался он.

      – Нет.

      – Несмотря на то что я отдал в твои руки управление новым отделом?

      – Ты таким образом собрался загладить свою вину?

      – Нет, – сказал он честно, – одно с другим не связано. Зато теперь ты можешь спокойно выполнять работу и не волноваться о своей безопасности и безопасности своей сестры.

      Эмили замолчала. Ее возражения прозвучали бы как неблагодарность.

      Когда они вышли из лифта, на лице Зака все еще сияла улыбка.

      – Я зайду через час, – предупредил он.

      Эмили кивнула, потому что знала: ровно через час он постучит в ее дверь, готовый с головой окунуться в работу. Она должна сосредоточиться на делах. В последнее время это давалось ей с трудом. Эмили не знала, что заставило Зака оплатить ее долг. Одно ей было известно наверняка: Зак никогда не подвергнет риску благополучие и репутацию своей компании. Поэтому она должна выполнять свои обязанности на высшем уровне.

      Эмили почувствовала, как мгновенно изменилось настроение Зака, когда они вошли в огромные стеклянные двери компании «ВПТех», располагающейся в фешенебельном районе на севере Сиднея. Он мысленно готовился к предстоящей битве, внешне оставаясь спокойным. Улыбаясь, он поздоровался с секретарем и охранником. Быстрым шагом Зак направился к лифту, Эмили тоже заспешила, стараясь не отстать. Теперь и она заразилась его волнением.

      Поднимаясь на лифте на сороковой этаж, они не проронили ни слова. Когда двери открылись, их встретил Кэл Прескотт.

      Кэл был выше и шире в плечах, чем Зак. У него была смуглая кожа и темные волосы, которые говорили о его средиземноморском происхождении. Лицо Зака, более худощавое и аристократичное, со светлой кожей, разительно отличалось от внешности сводного брата. Такие разные внешне, они оба излучали самоуверенность и силу.

      – Кэл. – Зак подал брату руку, и тот ответил крепким рукопожатием. – Это Эмили Рейнолдс, моя помощница.

      Кэл улыбнулся, протянул руку и сказал:

      – Очень приятно, Эмили.

      Мало кто из клиентов Зака, даже просто из вежливости, пожимал ей руку.

      – Мне тоже очень приятно, мистер Прескотт.

      – Давайте пройдем в комнату для переговоров. Виктор скоро приедет.

      – Мы не будем его ждать, – неожиданно заявил Зак.

      – Почему?

      – Потому что у меня еще много дел, и, честно говоря, запугивать меня разоблачениями в прессе, добиваясь моего приезда сюда, – это как-то несерьезно.