Дарья Снежная

Дела эльфийские, проблемы некромантские


Скачать книгу

со столба, схватившись за наиболее крепкую с виду ветку, пролетела над черепушками, снесла мечом пару голов, которые с шипением, точно выпуская дух, опадали на землю под ноги «товарищам», которых становилось все больше и больше.

      Не успела я это отметить, как ветка предательски треснула и я улетела в самую кучу. Пока мертвецы соображали, что произошло, я успела отловить еще пятерых, невежливо растолкав толпу, шипя от боли и потирая ушибленную поясницу. Плохая получилась валькирия. Очень плохая.

      Понимая, что сейчас меня окружат и скорее всего истыкают мечами, копьями и стрелами, превратив в ежика, я припала на одно колено и ударила ладонью в землю. Во все стороны полетели волны, сбивая с ног противников. Порадовавшись временному замешательству, я допрыгала еще до двух жертв. Их нити я перехватила уже вручную, поскольку меч остался болтаться у кого-то в глазнице. Да и без него мне было явно спокойнее. По крайней мере, шансы покалечиться самой сократились в разы.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Кейлетир – второй зимний месяц.

      2

      Веска – деление на солнечных часах. В сутках 24 вески.

      3

      Обе песни принадлежат перу и лютне менестреля всех времен и народов Драуга Ромэнэра.

      4

      Вейенарт – первый весенний месяц.

      5

      Верлен – с эльф. vierre – солнце, lienn – половина. Наполовину светлый эльф, наполовину человек. Смешение крови среди представителей этих рас стало настолько частым явлением, что таких полукровок было решено считать отдельной расой.

      6

      Лита – богиня света, красоты и доброты.

      7

      Сир – один из титулов, присуждаемых Правителем государства за определенные заслуги. В случае Арестира де Асти – за заслуги в сфере образования: создание и руководство крупнейшей Академией Гремора.

      8

      Дариол – весь существующий мир.

      9

      Башнями в Академии именуются факультеты.

      10

      Башня Хар – факультет исцеления, искусства лечебных зелий и магического травоведения.

      11

      Башня Аннун – факультет провидения и предсказания, искусства снотолкования и звездочтения.

      12

      Башня Фор – факультет защитной магии, искусства магических фортификаций и охраны.

      13

      Распространенное эльфийское