Марушка Белая

Гарем для дочери вождя


Скачать книгу

и свежие фрукты, которые явно сложно хранить во время долгих плаваний. В чашке вместо горького чая была простая вода, и я опять отметила этот милый жест. Назар помнит все.

      – Спасибо, – искренне сказала я, отодвигаясь от стола.

      Мой собеседник довольно кивнул. Он почти не ел, зато смотрел на меня все время трапезы. Взяв в руки маленький ножик, он чистил яблоко, срезая с того тонкий слой кожуры.

      Я огляделась. Двери уже починили, привели все в порядок, а  поломанный меч висел на своем месте. Я оглядела результат своих стараний, хмыкнула.

      – Довольна? – спросил Назар.

      Я равнодушно пожала плечом.

      – Меч можно будет отремонтировать, ведь лезвие не пострадало, а заменить декор эфеса не проблема для опытного мастера. Ну, разве что еще острие поточить,  – ответила я и  сама удивилась своим знанием, с испугом глянула на него. – Откуда я это знаю?

      Он тоже не ожидал. Отвел взгляд.

      – Должно быть, слышала мужские разговоры.

      – Или сама сражалась, – произнесла я.

      – Не думаю, ты явно не кочевница, да и у нас очень мало женщин, которые могут владеть мечом.

      – Правда? Ваши женщины владеют каким-то другим оружием?

      Он заинтересованно глянул:

      – Хочешь послушать?

      Я усиленно закивала.

      – Если, конечно, ты не занят. А то мне скучно сидеть в каюте.

      – Ладно, – ответил он и продолжил. – Кочевницы чаще всего любят находиться в юрте, ухаживать за своим мужчиной и детьми. Но некоторые из них вполне способны обучаться стрельбе из лука. Например, моя сводная сестра легко победит мужчину в меткости и ловкости. Даже в борьбе она умудрялась уложить опытного противника, правда, своей комплекции.

      – Так здорово! Ты познакомишь меня с ней?

      – Не знаю, она сейчас на отборе невест для одного… впрочем, неважно.  Ты все же вспомнила, что принадлежишь мне? – спросил он, хитро улыбнувшись.

      – Нет!

      – Тогда не буду знакомить. Ты поела? – опять разозлился он.

      – Да, – я встала и тут заметила свой браслет рядом с его тарелкой. Потянула руку к украшению, но ее тот же накрыла его большая ладонь. Мы встретились с ним глазами.

      – Это компенсация за испорченный меч и за кинжал. Можно сказать, обмен! – торжествующе ответил он и свободной рукой подал мне почищенное яблоко.  Я осторожно вытащила свою  руку из-под его ладони и взяла фрукт. Оглядела другие свои украшения. Затем забрала кинжал.

      – Оставь себе, – разрешила ему и развернулась, чтобы уйти. – У меня еще два.

      – Аурика, – позвал он, когда я была уже в дверях. – Ты не взаперти, можешь гулять по палубе и приходить ко мне в любое время.

      Ладно, погуляю, но к тебе не приду, можешь не ждать, – кивнула я и вышла.

      Позже я прошлась по палубе, осмотрела огромные мачты, полюбовалась прекрасным видом и  слаженностью работы моряков.  Потом нашла самое удачное местечко и в течение нескольких часов смотрела вдаль, слушая шум моря и подставляя лицо соленому