Maria Moon

Нити тысячелетия. Книга 1. Придуманное будущее. Часть 1


Скачать книгу

я здесь. – еле слышно раздался бабушкин голос из спальни.

      «Машенькой» называла меня только бабушка. Все дело в том, что мне ужасно не нравилось мое имя. «Горькая», «печальная» – в переводе с древнееврейского, иногда «безмятежная» или «отвергнутая». Перспективы не очень, ведь как корабль назовешь, так он и поплывет.

      С детства я твердила отцу, что вырасту и обязательно поменяю имя. Отец не воспринимал мои слова всерьез. Он думал, что это не более, чем детские шалости. Мало ли что пришло ребенку в голову?

      Осознание того, что я говорю серьезно, пришло к моему отцу, когда мне исполнилось шестнадцать лет.

      – Маша, это глупая затея.

      – Папа, я всю жизнь тебе твержу, что мне не нравится мое имя. Оно не так звучит, режет слух и прочее. В общем, это мое желание. Я вообще не понимаю почему вы меня так назвали!

      – Мне так захотелось. Закроем эту тему.

      За год до своей кончины отец взял с меня обещание, что я не буду этого делать. Мне пришлось долго сопротивляться, но отец всегда находил серьезные аргументы. И тогда этот случай не стал исключением.

      Он как будто бы знал, что скоро покинет нас навсегда. В последний год папа часто проводил со мной дискуссии на тему того, как устроен мир и какова роль человека в нем. Философские беседы для нас были нормой. Мы могли часами напролет рассуждать на различные темы. Однако, в наших последних разговорах было нечто совсем иное, нежели чем просто рассуждения на тему бытия.

      Скорее всего это было связно с тем, что в одном портовом городе отец познакомился с неким философом. Он был настолько поражен его знаниями и глубиной мысли, что при каждом разговоре то и дело упоминал своего нового друга, но имени никогда не называл. Для меня навсегда останется загадкой, кем же был тот человек, так сильно повлиявший на жизнь отца.

      – «О секрете могут знать и двое, при условии, что один из них в могиле».

      – Папа, это старинная персидская пословица.

      – Откуда ты знаешь, дочка?

      – Я много читаю.

      – Если ты знаешь эти слова, полагаю, что и смысл их тебе ясен, не так ли?

      – Конечно ясен. Пусть твой таинственный друг лучше поведает о том, как расшифровать катрены Нострадамуса11. Это волнует меня больше всего.

      – Удивительное совпадение. Еще вчера он рассказывал мне о них. Но смысл заключается не в том, чтобы поскорее расшифровать их, а в знаниях, которые там хранятся. Диву даюсь, откуда он все знает?

      – Это просто совпадение. Ничего больше. Но все-таки, о каких знаниях идет речь?

      – Я пока недостаточно компетентен в этом вопросе. Если бы ты хоть раз встретилась с моим новым приятелем, который так радушно принял меня в своем доме, ты бы сразу поняла, о чем я тебе тут толкую.

      – Ох, я чувствую ты пленен магией Востока и совсем не хочешь возвращаться в родную гавань.

      – Дочка, будь у нас с тобой еще один шанс прожить эту жизнь, я бы все сделал иначе, но путь мой окончен и назад дороги нет. Но я безумно рад, что