Серафина Гласс

На тихой улице


Скачать книгу

– не хочу переступать эту границу, вторгаться в ее личное пространство, пока не считаю, что у нее серьезные проблемы. Кроме того, у меня нет пароля. Иначе, если быть честной, я бы, наверное, посмотрела. Конечно, только чтобы проверить, все ли у нее в порядке. Но, не успев подойти к столу, я слышу поворачивающийся в двери ключ и шаги по лестнице. Едва успеваю выпрыгнуть из комнаты, как Мия оказывается передо мной, бросает рюкзак на пол и останавливается, глядя на меня.

      – Привет! – говорю я слишком громко, со слишком широкой улыбкой.

      – Почему ты так странно себя ведешь? – спрашивает она, осматривая меня с головы до пят.

      Мне ничего не приходит в голову, и дочь пожимает плечами.

      – Ладно, я иду к себе, – снисходительно произносит она, как умеют подростки, и плюхается на кровать, уже с телефоном в руке.

      Вспоминаю, что сегодня у нее онлайн-урок. Она явно не заподозрила, что я шпионю за ней, и пришла точно в этот момент не для того, чтобы спрятать наркотики.

      Я стою у двери, держа в руке косяк, который она еще не заметила, и жду, пока Мия оторвется от телефона. Она наконец чувствует мой взгляд и поднимает брови.

      – В чем дело?

      Я машу перед ней косяком.

      – О боже! Ты что, куришь травку?

      Она садится на кровати, скрестив ноги, и таращится на меня, одновременно в смятении и с восторгом.

      – Я… Что? Нет. Мия. Я нашла его в постирочной.

      – Думаешь, стоит курить то, что взялось непонятно откуда? – как ни в чем не бывало спрашивает она. – Там может быть примешана какая-нибудь дрянь.

      – Откуда ты знаешь, что к наркотикам примешивают всякую дрянь? – спрашиваю я громче, чем намеревалась.

      – Ну… Мне же семнадцать, и у меня есть пульс. Мне кажется, это единственные необходимые опции, чтобы знать о примесях в наркоте. Теперь ты на меня орешь за то, что я это знаю?

      – Я на тебя не ору. Просто спрашиваю, твое ли это.

      – Ты вроде сказала, что это твое.

      – Господи, Мия… – Я останавливаюсь, театрально вздыхаю и продолжаю медленно говорить в раздражающей материнской манере: – Уж точно не мое. Я нашла косяк в постирочной. И спрашиваю, твой ли он.

      – Нашла в моем белье? Быть такого не может.

      – В постирочной. Ты можешь просто ответить?

      – И ты сразу решила, что это мое. Но ведь в доме живу не только я.

      – Это не ответ, – замечаю я, стараясь держать тон под контролем. – Когда я в последний раз проверяла, мы с твоим отцом не курили.

      – Ты уверена? – спрашивает Мия, откидываясь на изголовье кровати, и снова берет телефон.

      – Это еще что значит?

      Я забираю у нее телефон.

      – Косяк не мой. Я не курю травку. Хочешь знать почему? Потому что от травки хочется жрать все подряд, а когда жрешь все подряд, становишься жирной. По-твоему, я жирная?

      Я бормочу себе под нос «боже ты мой» и отдаю ей телефон.

      – Либби Паттерсон, типа, подсела на травку и теперь одевается как полное убожество и набрала вес. Как-то на уроке Энни Брюэр назвала