Камелия не из дрампиров, как большинство здесь: ведут свои роды со времен графа Кровосмесителя и гордятся этим.
И всё же Стево порой завидовал этой лёгкости, с которой можно признаться в принадлежности к определённому роду, пусть и проклятому в некоторых краях. Он же, напротив, не знал точно, была ли в его роду ведьма, или его дар – проклятие бабки, брошенной князем, своему потомству.
– Эй, пришлый! – окликнул Стево на базаре мальчишеский голос, когда он появился в условленном месте ровно после заката. Здесь базар длился до полуночи, чтобы возобновить работу после полуденного зноя. – Да сюда иди, не боися!
– Куда? – громко ответил Стево.
Рядом располагалась мясницкая лавка, от которой разило запахом свежеразделанных туш, он заглушал все прочие ароматы, так что Стево не мог определить, откуда к нему подошли. На рынке было многолюдно, рядом на расстоянии трёх шагов визжала толстая низкорослая баба, пытаясь уговорить мясника продать свиную ногу за пять грошей, а не за пятнадцать, уверяя, что в прошлый раз она ещё дала ему много за подпорченную печень коровы.
– Я здесь уже, – недовольно заворчал мальчуган за спиной и дотронулся до его локтя. Осторожно, словно боялся, что зашибут.
Стево резко обернулся, на всякий случай сжав другой рукой амулет, подаренный братом Ионелом. Защитный, как уверял монах, из кости мизинца святого Больдо, погибшего, защищая Первого Магистра ордена.
– Да не скачи аки блоха, – растянул в улыбке толстые губы слепой мальчуган лет пятнадцати. Тщедушный, но юркий, хотя оба глаза затянуты бельмами. – Не укушу! Тебя деда Янко дожидается?
– Меня, стало быть, – зачем-то кивнул Стево и мысленно выругался. Не видит отрок, а он тут расшаркался!
– Ну, тады ай-да за мной, если не боишься, – снова оскалился слепой.
– Не боюсь, веди!
Лавируя сквозь толпу покупателей и просто праздно шатающихся, Стево старался не упустить отрока из виду. Вот светлая макушка мелькнула между двумя плечистыми мужиками, везущими мешок муки на тележке, а в следующий миг уже была у самого крайнего шатра, где торговали маслами.
Стево никто не толкал, казалось, жители расступались перед ним, боясь коснуться. Или опасались, что чужак принесёт какую-нибудь хворь или вовсе заколдует ненароком так, что потом вовек от порчи не избавишься. Возможно, была ещё причина, Арад – город странных людей, как верно почувствовала Вайолка, но именно здесь было то, что надобно им обоим. Ему и ей.
Так и шли они со слепым: Стево позади на пару шагов, а отрок ничего, будто видел, оглядывался, ждал, пока тот, за кем его прислали, подойдёт ближе. Стево не отставал, хотя иногда старался двигаться почти бесшумно, или поднимал камешек да бросал его в другую сторону, желая проверить провожатого. Слепец останавливался, склонял голову набок, а потом губы его растягивались в широкой, но осмысленной улыбке. Врёшь, чужак, не проведёшь!
– Харэ в дурака играть, за мной!
Стево, всё ещё сжимавший в руках амулет, поторопился, но расстояние между