то ли провыло, то ли простонало оно, медленно отступая в туман. – Он будет гореть в твоих руках, Райзе-ен! И ты не сможешь подчинить его. Никто не сможет, только демоны Балора. Мы будем жда-а-ать тебя на Темных тропах!
Остальные тени метнулись вслед за Неар, в воздухе разлился удушающий запах серы и прелого сена. Я закашлялась, цепляясь за рубашку Райзена, он подхватил меня, прижимая к себе, и осторожно двинулся вперед.
– Теперь уже все, – ободряюще прошептал мне в самое ухо, – самое сложное позади.
И правда, я почувствовала, насколько легче стало дышать. Туман понемногу рассеивался, его заменяли яркие искры, которых становилось все больше и больше. В них ощущалась древняя сила, могущественная и безликая, но я не могла понять, темная она или светлая.
Наконец туман окончательно исчез. Мы стояли посреди непроницаемой тьмы, освещаемой лишь рисунками на лице Райзена да искрами защитного купола, танцевавшими вокруг нас. Дуэргар поставил меня на землю и вполголоса произнес:
– Мы почти на месте.
– Что? – так же тихо удивилась я. – Но мы не сделали и десятка шагов!
– Ты мыслишь, как человек, – усмехнулся Райзен, но его глаза оставались серьезными. – Отвыкай. Это Сумеречный мир, здесь нет пространства и расстояния, здесь просто нужно знать, куда ты идешь, и хотеть туда добраться.
Я не обратила внимания на его странные слова, потому что одна за другой начали гаснуть искры вокруг нас. И рисунки на лице дуэргара тоже постепенно бледнели и уменьшались, возвращаясь в привычное состояние.
– Держись крепко, – услышала я его шепот, – последний шаг.
Меня словно что-то толкнуло в спину, выбрасывая на поверхность. Свежий ветер ударил в лицо. Он нес с собой запахи моря, рыбы, жареных каштанов и дыма из печных труб. Я вдохнула его полной грудью, едва не захлебываясь, и почувствовала, как мужчина отпускает меня.
– Этирн Райзен! – вскрикнула я в ужасе и зашарила вокруг себя, точно слепая. Хотя нас окружала такая тьма, что я видела не дальше собственного носа.
– Не ори! Хочешь привлечь внимание стражей? – раздалось из темноты раздраженное шипение дуэргара. – Успокойся, я здесь.
Я с облегчением вздохнула и поняла, что вернулись не только запахи. Я слышала звуки ночного города: где-то заливались лаем собаки, где-то слышалось ржание лошадей и человеческие голоса.
Понемногу зрение привыкало к темноте, и вскоре я поняла, что не такая уж она непроницаемая. Даже сквозь пелену облаков, закрывавших небо, пробивался слабый свет звезд. Теперь я могла различить холодные камни мостовой под ногами и серые силуэты домов, выстроившихся вдоль улицы. Мы находились в каком-то переулке, из которого была видна городская стена, выложенная бутовым камнем. На ее зубцах горели масляные фонари и прохаживались тени стражников.
– Где мы? – шепнула в темноту. – Что это за место?
– Брингвурд, только с другой стороны, мы прошли его насквозь.
Рыбацкая деревушка, в которой я жила все это время, находилась