Наталья Поль

Там, где кувшинки цветут


Скачать книгу

все лето пробуду здесь! – Непринужденно ответил он понимая про себя, что этого периода должно точно хватить на то, чтобы добиться расположения мисс Бингли. "К концу лета ты несомненно будешь моей". – Мысленно сказал он себе теперь обращая все свое внимание на графиню.

      – Ну и славно! – Обрадовавшись промолвила она. – Тогда ровно через неделю вечером я организую небольшой банкет, куда приглашу ближайших знакомых. Вы тоже должны быть там и отказа я не приму! – Строго посетовала Элоиза радуясь тому, что начало положено, а дальше дело за малым. Она сделает все от себя зависящее, чтобы свести двух молодых людей, которые уже начали испытывать симпатию друг к другу вот только еще не догадываются об этом.

      – А разве я имею что-то против вашего решения мадам! Мне и самому не помешает немного развеяться тем более если там будут милые и прекрасные дамы. – Весело промолвил Натаниэль восторгаясь тому, что снова сможет увидеть мисс Бингли.

      – Непременно будут, но быть может вас уже кто-то заинтересовал? – Лукаво намекнула миссис Блэквуд.

      Маркиз слегка ухмыльнувшись вдруг встал. Графиня тоже встала продолжая нетерпеливо ожидать ответа.

      – Все может быть! А теперь, прошу, меня извинить, я пожалуй поеду. Есть неотложные дела, которые совсем не требуют отлагательств. – Сказал маркиз поклонившись миссис Блэквуд.

      – Рада это слышать, но должна предостеречь вас Натаниэль хоть вы мне как сын. – Грозно сказала графиня. – Юная мисс Бингли находится на моем попечении и я в ответе за нее так же как и за ее сестру. Если вы вздумайте обидеть девушку, то лучше и вовсе не приходите на торжество. Вам понятно?

      – Безусловно! – Кивнул маркиз направляясь к двери. И пусть он пообещал графине, что не воспользуется девушкой в уме было совсем иное. Натаниэль просто не верил в то, что сможет отказаться от соблазна хотя бы раз прикоснуться к таким прелестным невинным губкам и не вкусить лишь на мгновение сладость пылкого поцелуя.

      Тем временем мисс Бингли в поисках сестры вышла в сад, в котором все ее внимание поразили различные цветы так нежно распускавшиеся повсюду. Элла наивно верила, что застанет сестру в беседке, но взбалмошной девицы там не оказалось. Хотя не это было сейчас важным. Элла была сильно впечатлена садом. Она радуясь красоте не в силах была устоять на месте. Девушка то и дело подходила к каждому цветку для того, чтобы вдохнуть и почувствовать прелестный запах, а еще на время забыть о выходке маркиза и колком ее ответе.

      – Прелестный аромат не правда ли? – Вдруг внезапно раздалось с боку заставив Эллу снова покраснеть от того, что ее застали в весьма щекотливой ситуации. Но больше всего ее смутило то кто это был.

      Не дождавшись ответа Натаниэль вдруг сорвал бутон чайной розы демонстративно вдыхая ее аромат.

      – Сад миссис Блэквуд поистине великолепен, а вы знали, что в глубине его можно свободно затеряться, или даже заблудиться? – Продолжил маркиз как ни в чем не бывало светскую беседу.

      Элла посмотрев