Эдгар Аллан По

Падение дома Ашеров


Скачать книгу

Ашер. По крайней мере, во мне при тогдашних обстоятельствах странные отвлеченности, которые умудрялся мой мрачный друг выразить на своих полотнах, пробуждали безмерный благоговейный ужас – даже слабого подобия его не испытывал я перед бесспорно поразительными, но все же слишком вещественными видениями Фюссли.

      Одну из фантасмагорий, созданных кистью Ашера и несколько менее отвлеченных, я попробую хоть как-то описать словами. Небольшое полотно изображало бесконечно длинное подземелье или туннель с низким потолком и гладкими белыми стенами, ровное однообразие которых нигде и ничем не прерывалось. Какими-то намеками художник сумел внушить зрителю, что странный подвал этот лежит очень глубоко под землей. Нигде на всем его протяжении не видно было выхода и не заметно факела или иного светильника; и, однако, все подземелье заливал поток ярких лучей, придавая ему какое-то неожиданное и жуткое великолепие.

      Я уже упоминал о той болезненной изощренности слуха, что делала для Родерика Ашера невыносимой всякую музыку, кроме звучания некоторых струнных инструментов. Ему пришлось довольствоваться гитарой с ее своеобразным мягким голосом – быть может, прежде всего это и определило необычайный характер его игры. Но одним этим нельзя объяснить лихорадочную легкость, с какою он импровизировал. И мелодии, и слова его буйных фантазий (ибо часто он сопровождал свои музыкальные экспромты стихами) порождала, без сомнения, та напряженная душевная сосредоточенность, что обнаруживала себя, как я уже мельком упоминал, лишь в минуты крайнего возбуждения, до которого он подчас сам себя доводил. Одна его внезапно вылившаяся песнь сразу мне запомнилась. Быть может, слова ее оттого так явственно запечатлелись в моей памяти, что, пока он пел, в их потаенном смысле мне впервые приоткрылось, как ясно понимает Ашер, что высокий трон его разума шаток и непрочен. Песнь его называлась «Обитель привидений», и слова ее – может быть, не в точности, но приблизительно – были такие:

      Божьих ангелов обитель,

      Цвел в горах зеленый дол,

      Где Разум, края повелитель,

      Сияющий дворец возвел.

      И ничего прекрасней в мире

      Крылом своим

      Не осенял, плывя в эфире

      Над землею, серафим.

      Гордо реяло над башней

      Желтых флагов полотно

      (Было то не в день вчерашний,

      А давным-давно).

      Если ветер, гость крылатый,

      Пролетал над валом вдруг,

      Сладостные ароматы

      Он струил вокруг.

      Вечерами видел путник,

      Направляя к окнам взоры,

      Как под мерный рокот лютни

      Мерно кружатся танцоры,

      Мимо трона проносясь;

      Государь порфирородный,

      На танец смотрит с трона князь

      С улыбкой властной и холодной.

      А дверь!.. Рубины, аметисты

      По золоту сплели узор −

      И той же россыпью искристой

      Хвалебный