Уверен, после такого трюка из Турнира ты вылетишь со скоростью пули. Правда, как и из Дома. В последний раз Змеев на Турнире еще покойный Кера представлял, так что, думаю, у моего отца на тебя большие планы…
– Прошу прощения…
Повернув головы, они увидали хозяина заведения, застывшего на пороге, – невысокого толстячка с зализанными набок жиденькими волосами, которыми тот пытался прикрыть обширную плешь, правда, без особого успеха.
– По-моему, мы ясно сказали – не беспокоить, – недовольно протянул Макото.
– Приношу тысячи извинений, господин Такэга… – Щеки толстяка залились пунцовой краской, а глаза уткнулись в пол. – …Но один человек хочет вас увидеть, и он весьма настойчив в своем желании. Я прекрасно помню ваш наказ и не стал бы тревожить столь дорогих и уважаемых гостей без крайнего повода, но тот мужчина утверждает, что это вопрос жизни и смерти. Однако одно ваше слово, и я прикажу наградить его палками и вышвырнуть вон.
– Не стоит, – покачал головой Кенджи. – Пусть зайдет. Если он вдруг станет нам надоедать – мы справимся сами.
Отвесив низкий поклон, хозяин таверны выскочил в коридор – и вот через несколько мгновений в дверях замаячила сгорбленная фигура. На самом деле Кенджи ожидал увидеть Рю или кого-нибудь из Листов, но вместо этого перед ними стоял невысокий мужчина с обветренным лицом, сжимающий в руках потрепанную соломенную шляпу.
– Я ищу госп-подина Кенджи из Тихого П-потока, – тихо произнес незнакомец, окидывая их троицу робким взглядом.
– Он перед тобой, – тяжело вздохнул Кенджи и отставил стакан в сторону. – Слушай, без обид, но у меня нет ни времени, ни желания в сотый раз выслушивать…
– Меня попросили передать вам это, – перебил его мужчина, сунул руку за пазуху и вытащил оттуда что-то блестящее.
Кенджи с удивлением рассматривал большую овальную золотую монету в мозолистых пальцах незнакомца. Настоящее сокровище – за нее, наверное, половину всей этой харчевни купить можно, а если хорошенько поторговаться, то и всю целиком. Интересно, кто бы мог отправить Кенджи столь щедрый подарок… Да и выбор гонца довольно необычен – судя по стоптанным башмакам и веревке вместо пояса, он явно небогат и сейчас держит в руке столько, сколько не заработает и за всю жизнь. Наверное, у того, кто нанял этого человека, были веские причины ему доверять – иначе что бы ему мешало смыться вместе с золотом?
– Ну и где ты ее украл? – с подозрением протянул Макото, который, судя по всему, рассуждал точно так же.
– Нет-нет-нет, господин! – Мужчина побледнел. – В жизни до чужого и пальцем не дотронулся, клянусь могилой матери! Я – честный трудяга. Эту монету мне отдал один… человек… – Голос его дрогнул. – …Повелев отнести ее некому Кенджи из Тихого Потока. А иначе…
Он умолк и провел большим пальцем по шее чуть ниже кадыка.
– Позволь поинтересоваться: а как же выглядел тот человек? – сказал Шу. Хотя, думается, они все и без того уже знали ответ на этот вопрос.
– Как