армии Содружества.
Через десять минут мы достигли окружной трассы, где была наша оборона. Тут относительно мирно. Разрушений не видно. Подбитой техники тоже. Никаких аванпостов. Но когда мы въехали в город, заметили много военных и баррикады на дороге. На ближайшем посту нас остановили и попросили документы. По словам солдат, до нас не могут дозвониться и вызвали поисковиков, которые поехали в сторону Провиденса и далее до Нью-Йорка. Мы рассказали, как ехали, что видели и почему молчит смартфон. Все были удивлены. Не знали, что связи нет и на дорогах всё заброшено. Сказали, что доложат руководству. Нас пропустили.
В городе только солдаты, бронетехника и посты. Удивительно: гражданских вообще не было.
И вот мы пересекаем реку Чарлз через Север-Гарвард-стрит, которая затем становится улицей Джона Кеннеди.
Главная площадь Гарварда. Отсюда всё начиналось. Помню, как я выходил на станцию, чтобы погулять по городу или просто пройтись рядом. Теперь вместо толпы студентов – толпа военных. Здание Гарварда в руинах, так как бомбардировщики Содружества всё уничтожили.
Нас попросили пройти через станцию метро, вход которой всё же избавили от обломков, так как вход в бункер именно через него. Когда мы зашли, меня обыскали и подробно изучили документы. Через десять минут пропустили, и я стал ждать мою делегацию.
Да, вид у Гарварда неважный. На фоне пасмурного неба это всё смотрится как символ заката империи или постапокалипсиса. И почему брат не может восстановить всё? Или у него более важные дела? Хочу задать этот вопрос сегодня.
Прождав час всех, мы наконец-то зашли на станцию, которая превратилась в военный бункер. Тут и там расставлены коробки. Всё завешано. Стены деревянные. Словно мы спустились на станцию после ядерной войны, а сама она превратилась в мини-город. Это было удивительно и странно. Обстановка похожа на ту, что была в книге одного известного российского писателя, сюжет которой происходил в 2033 году.
Нас проводили на другой конец платформы, завели через бронированные двери. Там снова пропускной пункт, и нас опять обыскали. Далее – сам бункер, вход был недалеко, там, где я в последний раз выходил.
Когда мы пересекли гермодверь в бункер, нас всех связали.
– Кто из вас Иван Андреевич? – громко спросил человек, похожий на сотрудника ЦРУ.
– Я! – четко ответил я.
– Тебя уже заждались, – нервно сказал он и повел в бункер.
Что будет дальше, мне страшно представить. Что на этот раз придумал брат?
Глава 8
Меня привели в комнату для допросов. Посадили за стол, а на другой стороне сел тот, кто меня привел сюда.
– Что ж, Иван, – начал он не спеша, – рассказывай, зачем летал в страны Центральной Америки.
Я на секунду опешил, но взял себя в руки.
– По поручению Ламбра министерство просвещения устраивало конференции с общественниками и политиками