Ник Харкуэй

Ангелотворец


Скачать книгу

великий мастер, создавший это, как жаль, что мы не знакомы!

      Ежу понятно: это тебе не музыкальные шкатулки чинить, как сказал бы его недоброй памяти отец. Надо позвонить в газеты. И в «Гартикль». И еще матери – не по этому поводу, просто так.

      Он никому не звонит.

      А вместо этого принимается за ерундовину, неспешно собирая воедино детали. Великолепные, теперь они кажутся грубыми и простыми. Его руки сами знают, что делать. Джо замечает в устройстве ерундовины те же закономерности и принципы, по которым устроен шар. Что вверху, то и внизу. Изящество во всем.

      Приблуду придется вернуть. Неправильно разлучать ее с самой машиной. Впрочем, если клиентка заключит с ним договор на долгосрочное техническое обслуживание, он всегда может…

      Джо смотрит на работу и инструменты и решает не мешать телу и рукам делать свое дело. Теперь, когда головоломка решена и задачи ясны, важно не слишком задумываться, ведь он прекрасно понимает – на глубинном, подсознательном уровне, – что нужно делать. Джо обожает эту часть работы: исчезновение «я».

      Закончив, он сознает, что проработал слишком долго, и надо спешить.

      IV

Подлинная история происхождения Вогана Перри;улей;квартира в «Карфур-Мьюс».

      – Болтовня ходиков наоборот как элемент военного искусства, – говорит Билли Френд, когда поезд до Уиститиэля с небольшим опозданием отправляется с вокзала Паддингтон. – Семь букв.

      Джо Спорку невольно приходит в голову, что это определение весьма метко описывает его нынешнее положение. Он мотает головой.

      – Билли, где ты взял эту штуку?

      – Третья буква «к». Джентльмен своих источников не выдает.

      – Билли, я серьезно.

      – Я тоже, Джозеф. Доверие клиента превыше всего. Это священная заповедь! – Билли пафосно шмыгает, как бы говоря, что особенно священна она для людей, промышляющих грабежом и мошенничеством. – Если одиннадцатое слово по вертикали было «аура», то наше заканчивается на «а».

      – Не имею понятия. Я не дружу с кроссвордами.

      – Я тоже, Джозеф, но именно так человек и учится.

      – Билли, просто скажи мне, что она не краденая.

      – Она не краденая, Джозеф.

      – Честно?

      – Честно-пречестно.

      – Значит, краденая.

      – Сам посуди, разве в подобных вопросах можно что-либо утверждать, Джозеф? Нет, нет и…

      – Господи.

      – Не отвлекайся, пожалуйста, думай над словом. Хм. «Лактоза»? Такой сахар, который содержится в молоке… Нет, не оно, хотя частично подходит…

      – Сколько можно! – не выдерживает сидящая напротив женщина. – Это же «тактика»! Тик-так. Так-тика.

      – В самом деле, в самом деле, – бормочет Билли Френд, а потом насмешливо добавляет: – Смотрю, вы свой еще не разгадали, миссис.

      – Воздержусь, – ледяным тоном отвечает женщина. – Слишком прост.

      Брови Билли невольно ползут вверх, а уголки губ, наоборот, опускаются. Он немного розовеет макушкой.

      – В