Ольга Дмитриевна Иванова

Мое проклятое чудовище. Моя проклятая ведьма


Скачать книгу

я успела заметить, насколько глубокий ров был под нами, с мутной стоячей водой, местами заросшей тиной. И запах оттуда шел соответствующий.

      Господи, как же жарко в этом платье! Как вообще подобное можно носить в такую духоту?

      – Тпр-ру! – протянул сзади Заг, останавливая лошадь.

      Мы как раз въехали в ворота и оказались внутри замка. Двор представлял собой ровный квадрат, вокруг которого возвышались стены. Узкие окна были закрыты узорчатой решеткой, некоторые имели еще и деревянные ставни. Нас встретила низенькая женщина средних лет, в синем поношенном платье, подвязанном простеньким передником, и в чепце, из-под которого выбивались каштановые пряди.

      – Дара, принимай гостью! – гаркнул ей Заг. И уже мне, с чуть улавливаемой ехидцей: – Слезайте, Ваше Сиятельство.

      – Да что вы так с миледи-то! – укоризненно произнесла Дара, чем сразу расположила меня к себе. – Слез бы сам и подсобил!

      Но к нам уже подходил Ригольд. Он протянул мне свою мозолистую руку и помог спрыгнуть, точнее, соскользнуть с шеи лошади. За это время в каркасе кринолина снова что-то щелкнуло, и юбку перекосило еще больше.

      – Пойдемте, Ваша Светлость, я покажу вам вашу комнату, – устало вздохнула Дара и поманила меня за собой.

      Ого, мне еще и комнату собираются выделить…

      Двор был уложен крупным гладким камнем, и идти по ним было жуть как неудобно: каблук постоянно соскальзывал с них и норовил подвернуться. Или же дело было во мне и просто это я разучилась ходить на каблуках? Когда я последний раз надевала шпильки? Эх, лучше не вспоминать…

      – Гарри! – окликнула Дара светловолосого мальчугана лет двенадцати. Тот возился около телеги, нагруженной всякой всячиной. – Принеси в кухню мешок муки и мешок сахара… И сметану не забудь. Только смотри, чтобы к ней не пробрался этот рыжий толстяк!

      «Рыжий толстяк» показался в следующий миг из-за телеги – большой пушистый кот с круглой сытой мордой. Естественно, рыжей и, по всей видимости, очень наглой. Он вальяжно прошел мимо, делая вид, что все эти высказывания его совершенно не касаются.

      Дара же повела меня дальше, в узкую дверцу, потом по такой же узкой лестнице, где мой поломанный кринолин едва помещался и иногда приходилось идти боком, чтобы вписаться в поворот. Коридор, куда нас вывела лестница, оказался попросторней. И пахло здесь поприятнее: свечным воском и какими-то цветами. Стук каблуков заглушала ковровая дорожка, немного потрепанная местами, но явно от дорогих мастеров. Выбеленные стены украшали картины и гобелены, иногда на пути встречались рыцарские доспехи и чучела диких животных. Ну точно в музее!

      – Ваша комната, миледи, – Дара открыла дверь, приглашая меня внутрь.

      Спальня оказалась просторная и светлая, а кровать и вовсе просто огромная. И с настоящим балдахином! Ковер, шторы, софа, та же кровать и даже фарфоровая ваза на столике – все было выполнено в голубых тонах.

      – Я сейчас вам ванну сделаю, вы, видимо, устали с дороги. – Дара окинула меня взглядом.

      Устала – не