Александр Фарсов

Бродяга, Плутовка и Аристократ: Сумерки


Скачать книгу

у них отняли. Из-за всего этого создавалось чувство, что существенная часть их души улетучилась. И остался голый сосуд.

      Нейтан из мифов – это сильный и смелый мальчик. Мальчик, который не взирал ни на что, который жил без компромиссов, но при этом жил по законам разума и сострадания. Он коренным образом отличался от бродяги сегодняшнего дня, такого тихого и пугливого.

      Все эти двое суток Лотти окружала его заботой, не отходила ни на шаг, постоянно разговаривала и всячески помогала освоиться. Сейчас она привела его в игровую, где под смех ребятишек, показывала ему их детский альбом. И за каждой фотографией скрывался дух Нейта.

      – Я заеду вечером, – слышался голос Фарля из гарнитуры. – Ответь же что-нибудь?

      – Поступай как знаешь, – брызнула Эли.

      – Ты злишься? Ах, прости. Да, знаю. В последнее время я совсем не уделял тебе времени. Как вошёл в высшую палату, дел невпроворот, – в ответ молчание. – Милая, давай поговорим. Ты же знаешь, что сейчас очень ответственный момент. Рестед надеется на меня. Забота о стране мой долг.

      – А ЗАБОТА О ТВОЁМ РЕБЕНКЕ – ЭТО НЕ ТВОЙ ДОЛГ, ФАРЛЬ! – выкрикнула она и сразу же от волнения повесила трубку.

      – Ребёнка? – на другом конце провода переспросил Фарль. – Ребёнка… РЕБЁНКА! – прогорланил так громко, что аж служанка встрепенулась.

      От резкой и въедливой фразы даже Шарлотта вскочила на дыбы. Она, как на пружине, спрыгнула с дивана и помчалась в коридор. Диш застыла от собственных слов прямо у входа на кухню.

      – Р-ребенка! Эли, как это понимать?! – бросилась рыжая девчушка. – Не говори, что ты беременна?!

      Элизабет покрылась краской, нежный румянец осел на её щеках. Она хотела радостно утвердить: «Да! Так и есть!». Но засмущалась и тихо пролепетала, сопроводив голос неуверенным кивком:

      – Угу…

      И как на зло в это же время Роза спустилась на шум. Новости также не оставили её без впечатлений. Они были настолько сильны, что настоятельница чуть не навернулась.

      – Какой срок?! – наседала Шарлотта, подойдя вплотную.

      – Восемь недель. Простите, – она оглянулась на Розу. – Не подумайте скверного. Я хотела сказать, да вот только не могла подобрать момент.

      – Не извиняйся, милая, – успокоила Розалия. – Это просто превосходные новости. Но ты вот так сказала об этом Фарлю?

      Эли опустила взгляд и начала судорожно перебирать большие пальцы кистей.

      – Я хотела его обрадовать, – оправдалась она. – Но этот ЧУРБАН, – выскочило случайно, – только о делах и твердит.

      – Не обращай на него внимание, Эли! – вступила Лотти. – Все мужики идиоты! И Фарль не исключение!

      – Вот тут соглашусь, – подхватила Роза.

      Они обе обхватили Элизабет руками, заключив в объятия. Нейт же немного крысячтничал: смотрел на эту картину из-за угла. То ли он побаивался выходить, то ли попросту не понимал ситуации, поэтому предпочёл действию – наблюдение.

      – Господи, я так за тебя рада! – бросила Лотти