Вик Морена

Новая цель


Скачать книгу

люди жизнью рискуют. Каждый день мы теряем бойцов, которые проходят обучение с пеленок. Они воюют с нечистью от чистого сердца, без тени сомнения. С верой за правое дело. А ты стоишь тут и обесцениваешь все. – Девушка отвернулась от меня и толкнула рукой дверь, вдруг появившуюся из ниоткуда.

      Я не стала ничего отвечать на ее душераздирающую тираду, так как мне было в принципе плевать на все эти жертвы во имя чистого, доброго, вечного. Меня им спасти не удалось, так что и я плакать на их гранитных памятниках не буду. Все почестному.

      За дверью оказалась большая чистая комната без единого окна, но в ней было на удивление уютно. В конце комнаты у стены горел камин, тепло, исходящее от языков его пламени, доходило и до меня. Повсюду стояли столы и приставленные к ним стулья. У каждого стола была прикручена электрическая лампа, правда, проводов к розеткам я так и не увидела. Прям Хогвартс на минималках какой-то. Адриана прошла между столами прямиком к камину. Перед ним стоял большой кожаный диван и несколько кресел, по середине кофейный столик с папками и…ноутбуком. Хм… современные проблемы требуют современных решений. Допустим.

      – Шо, я привела ее. – Девушка-эмпат улыбнулась кому-то сидящему в кресле с высокой спинкой и села напротив него. Я проследовала за ней. Моему взору предстал сухонький старичок с узкими глазами. На его голове почти не было волос, а те остатки, которые небольшими клочками все же присутствовали на черепушке, были белые, как только что выпавший снег, правда местами оскорбленный животными испражнениями. Лицо у старика было испещрено многочисленными морщинами, но, когда он обратил на меня свой взор, морщины вдруг разгладились, и я увидела улыбку. От этой улыбки мне захотелось с воем убежать из этой комнаты. Из этого дома. Из этой деревни. Страны. Мира. И хотелось бежать, не останавливаясь и не оборачиваясь. Я громко икнула и опустилась на краешек дивана. Мои глаза встретились с его.

      – Здравствуйте, Инга. – старичок говорил вроде и по-русски, но с акцентом. Такой акцент я обычно слышала на рынке «Садовод», когда китайские или вьетнамские продавцы наперебой пытались привлечь мое внимание к своим товарам. Если он начнет мне «впаривать» шубу из бобра, я встану и уйду. Так, ну, это маловероятно, конечно же. Уж больно странный был взгляд у старичка. Он оценивал меня, как маленькую букашку, бабочку, которую готов был после изучения наколоть на иглу. Вот это-то мне и не понравилось. Мороз по коже от такого проникновенного взгляда.

      – Здрасте, – пискнула я. Мне было страшно. Реально. Я была вдвое выше него, и зрительно сильнее, однако, взгляд и особенно улыбка старика говорила об обратном. Нифигашечки я не сильнее. Я пыль и грязь. Я ничто.

      – Не бойтесь, Инга. Я не желаю Вам зла. Наоборот, из данных, полученных от моих аналитиков и теней, я желаю лишь одного, стать вашим другом и наставником.

      – Я тут должна кинуться вам в ноги и в молитвенном вздохе прошептать: «ДА, о да, Сэнсей»? – Все же мой встроенный сарказм победил мой приобретенный страх. Да и терять-то особо было нечего. Эх,