Анна Сергеевна Платунова

Десерт с щепоткой магии


Скачать книгу

миролюбиво улыбается, то подозрительно щурится.

      Биполярочка!

      Дален, однако, решил вести себя как паинька. Потянулся к моей щеке с намереньем погладить, но я отстранилась и погрозила ему пальцем. Ты-то меня, может, и знаешь, а я тебя впервые вижу!

      – Мы действительно женаты, Лика. Наверху, в кармане сюртука, лежит наше свидетельство о браке, заключенном вчера в ратуше Вейма. Твоя подпись, моя и двух свидетелей. Нашими свидетелями стали двое попрошаек, что околачивались у ратуши, но ты была не против.

      – Да? – изумилась я. – Нормальных свидетелей не нашлось? У нас нет друзей? Родственников?

      Я с новой порцией ужаса оглядела ветхое жилище.

      – Мы сироты?

      Дален, хоть у него на душе, по всему видать, скребли кошки, рассмеялся. А смеялся парень так, как смеются все уверенные в себе люди: запрокинув голову, улыбка до ушей. Стеклянные дверцы старого буфета мелко задребезжали, резонируя с молодецким хохотом.

      Муженек протянул ко мне руку. На этот раз не для того, чтобы коснуться, а так, как протягивают при знакомстве. Я поглядела заинтригованно и руку пожала. Крепкие у него пальцы! Этот человек знает себе цену.

      – Дален Канри, барон. Боевой маг. Старший сын и наследник. – Он криво усмехнулся и добавил: – Лишенный наследства за порочащую его связь.

      – Ух ты! – Я подалась вперед. – А с кем связался?

      – С тобой, моя ненаглядная жена!

      Час от часу не легче! Страшно узнавать, чем я занималась до встречи с Даленом. Я помассировала лоб и спросила прямо:

      – Что я натворила?

      Дален улыбнулся неожиданно мягко.

      – Ничего, кроме того, что родилась не в той семье. Твои родители держат кондитерскую лавку. Во всяком случае, с твоих слов. Я их никогда не видел, ты нас не познакомила.

      – Ладно. – Фух, кажется, можно выдохнуть. – То есть мы поженились против воли твоих родителей. И сразу отправились…

      Я брезгливо обвела взглядом помещение.

      – Сюда. Видно, на другое жилье денег не наскребли.

      – Этот дом принадлежит моей престарелой дальней родственнице, она, увы, недавно преставилась.

      – Кому представилась? – Я не расслышала, но потом сообразила. – Ах да! Преставилась. Извини. Соболезную!

      – Ничего, я ее почти не знал. Она, как и ты, обладала бытовой магией…

      Я обладаю магией?! О-па! Хотя стоп, чему я удивляюсь? Дален несколько раз говорил про «магическую отдачу», из-за которой и произошел весь сыр-бор. Но я только теперь вникла, что я – маг! И пальцы мои искрили не просто так. Я маг! Маг! Феечка!

      – …мы приехали за ней, – закончил Дален.

      Оказывается, все это время он прочувствованно пересказывал события вчерашнего дня.

      – А?

      Дален терпеливо вздохнул и начал по второму кругу:

      – Моя тетка Руфильда слыла женщиной немного не в себе, но ее настои и целебные отвары пользовались большой популярностью. Она сама собирала травы и ингредиенты, составляла рецепты и варила зелья, используя магию. Все рецепты она записывала в толстую тетрадь в кожаном переплете.