Александр Чанцев

Граница Зацепина. Книга стран и путешествий


Скачать книгу

свои виноградники осматривает, все здороваются друг с другом. Прелесть! Всего население Л. – 35 тысяч.

      30. В Швейцарии спокойно можно платить франками и евро, как и в Лихтенштейне. Лихтенштейн вообще хорошо устроился – использует университеты, железную дорогу, банки швейцарские и т.д. по мелочи, своими не заморачиваясь, полный аутсорсинг.

      31. На всю Швейцарию всего около 10 станций метро.

      32. Швейцарские озера – цвета воды на плакатах тропических туров. А альпийские луга цветут яблоневым цветом и одуванчиками. В метре еще снег может лежать.

      33. В Швейцарии кроме немецкого, итальянского и французского официальный язык – ретороманский (смуглых темноволосых, но голубоглазых сарацин язык).

      34. На 2-тысячник Пилатус под Люцерном в кабинке фуникулера, рассчитанной на 4 человек, в полной горной/горней тишине поднимаешься.

      35. Говорят, единственная вода, что приняла тело Понтия Пилата, это озеро под Пилатусом. То есть гора в финале «Мастера и Маргариты» – Пилатус и есть? Еще до 19 века на гору запрещено было подниматься от греха подальше.

      36. Там же водятся и драконы, которых до 19 опять же века изучали на факультете драконологии в университете Люцерна (уже «Гарри Поттер» какой-то).

      37. Взобрался, уже пешком, на самую вершину горы – обгорел, голова слегка dizzy, а еще увидел – no line on the horizon.

      38. В Люцерне мост смерти (картины на деревянном мосту посвящены ей), но – у города вкус и цвет фисташкового мороженого, а у лебедей будто гайморит – выныривая, откровенно хрюкают, вызывая возмущение мирных мандаринок.

      39. Трикстер Fritschi – местный вариант Казановы. И люцернская публика под стать – туристы, китайцы, влюбленные, старички на Maserati, экзоты с дрэдами и собачками, как у Микки Рурка.

      40. По Фирвальдштетскому озеру (Озеро четырех кантонов) на кораблике – канто-перекресток.

      41. В Швейцарии мобильный оператор меняется раз по 10 в каждом кантоне буквально.

      42. Нафондючились/нафондюрились весело («затушить пламя – вот и будет сырок “Дружба”»), но – не мое это как-то (на сыр вообще с ужасом смотрю до сих пор).

      43. В Люцерне и вообще швейцарских городах очень радуют указатели – до почты/банка 231, 614 и т.д. метра.

      44. И каждый час мощный перезвон колоколов – самый религиозный кантон.

      45. По серпантину 1000 поворотов, мимо действительно лугов и шале, в Интерлакен – аристократическо-клубно-гостинично-клумбовая грибница (кроссовки – 12 тысяч рублей, ага) у подножья Юнгфрау (Бернские Альпы).

      46. Зато прикупил настоящий свицзаляндский рюкзак – 10000 карманов и отделений, энергомический корпус и life-time warranty (!)!

      47. Швейцарские автобусы, когда в них заходят (не только пожилые) пассажиры, умеют наклоняться на один бок, чтобы тем заходить было удобней. Потом, кряхтя, как те же старики, поднимаются на рессорах.

      48. Берн очень напоминает Гаагу, так же похож на сонного еврочиновника с неплохим доходом. Зато на центральной площади – между тем столицы – сидит босоногая молодежь вместо имперского пафоса.

      49. Блюменштрассе есть в Риге, а в Берне – нет в принципе.

      50.