Эмилио Сальгари

Жемчужина Лабуана (сборник)


Скачать книгу

сжаты, глаза, казалось, излучают яростный свет. Но именно таким его и знали все пираты Момпрачема, пираты, которые уже десять лет подряд с удовольствием называли его своим предводителем.

      Множество кораблей исчезло за эти годы у берегов Малайзии, множество сокровищ перекочевало из их трюмов на Момпрачем. Это был человек, чья необычайная храбрость и отвага снискали ему прозвище Тигра Малайзии.

      – Янес! – в голосе Тигра сейчас звенел металл. – Что делают англичане на Лабуане?

      – Укрепляются, – спокойно отвечал португалец.

      – Они замышляют что-то против меня?

      – Думаю, что да.

      – Ну что ж, пусть только сунутся в мой Момпрачем! Я покажу им, что значит приблизиться к логову Тигра. Он, клянусь, уничтожит их всех до последнего и выпьет их кровь. Что они говорят обо мне?

      – Что пора покончить с этим дерзким пиратом.

      – Они очень ненавидят меня?

      – Они согласились бы потерять все свои корабли, лишь бы поймать тебя и повесить.

      – Ах так!

      – А что же ты ожидал, дружище? Ты много лет не даешь им покоя. Их берега покрыты следами твоих набегов, их города и гавани опустошены тобой, множество их кораблей по твоей милости покоится на дне моря.

      – Да, но чья в этом вина?! – вскричал Сандокан. – Разве англичане не были так же жестоки и неумолимы со мной? Разве не они убили мою мать, моих братьев и сестер? Разве не они изгнали меня с моей родины? Сколько зла они причинили мне! Они пришли, чтобы убить меня и сделать рабами мой народ, и теперь я ненавижу их всех и буду мстить им всем до конца своих дней… Я беспощаден с моими врагами, но я никогда не обижал слабых, не грабил бедных, не издевался над побежденными. Тысячи людей могут подтвердить это.

      – Да, это верно, их тысячи, – согласился Янес. – Со слабыми ты всегда великодушен. И с теми женщинами, которые попали к тебе в плен и которых ты отпустил, не притронувшись к ним, и с бедняками, которых ты защищал от притеснений богатеев, и с моряками, терпевшими бедствие, которые спаслись благодаря тебе. Но к чему ты ведешь?

      Сандокан не ответил. Он молча ходил по комнате, скрестив руки и опустив голову на грудь. О чем думал этот неустрашимый человек? Янес, хоть и давно знал его, не мог угадать это.

      – Сандокан, – спросил он, немного спустя, – о чем ты думаешь?

      Тот остановился, устремив на него мрачно-задумчивый взгляд, но ничего не ответил.

      – Тебя что-то измучило… – настойчиво повторил Янес. – Неужели тебя так расстроила ненависть англичан?

      Но и на этот раз пират промолчал.

      Португалец поднялся, раскурил сигару и направился к двери.

      – Доброй ночи, дружище, – сказал он.

      Сандокан встрепенулся и остановил его быстрым жестом руки.

      – Погоди еще мгновение, Янес.

      – Слушаю, – сказал тот.

      – Завтра я отправляюсь на Лабуан.

      – Ты?! На Лабуан!..

      – А почему бы и нет?

      – Я никогда не сомневался в твоей храбрости. Но это же чистое безумие – лезть в самое логово врага!

      Сандокан