Сборник

С клыками наголо


Скачать книгу

безуминкой. – Что ещё?

      – Они бледные какие-то. Хотя все красивые – и мужчины, и женщины. А один раз…

      – Что?

      – Ковёр забрызгали кровью. Отмывать пришлось.

      – Вот оно! – воскликнул мой брат. – Мистер Кроули! Вам несказанно повезло. Вам и миссис Харрингтон. Повезло, что вы вовремя обратились ко мне.

      – Так вы поможете, сэр?

      – Помогу! Обязательно помогу! Хотя пока ещё не знаю каким образом. Мистер Кроули! – Арчибальд встал на ноги.

      – Да, сэр? – поднялся и посетитель.

      – Мистер Кроули! В вашем клубе обосновались вампиры!

      – Кто?

      – Ожившие мертвецы, которые должны пить человеческую кровь, чтобы поддерживать своё существование!

      Истопник побледнел и перекрестился.

      – Что же делать, сэр?

      – Прежде всего мы должны обезопасить вас и миссис Харрингтон. Ваша бдительность поможет избавить мир от этих чудовищ и мы благодарны вам! – Арчибальд запустил руку в ящик стола и вытащил в два приёма дюжину головок чеснока. – Вот! Держите это в карманах. Запах чеснока отпугивает вампиров, ослабляет их. Я не возьму с вас денег за расследование, но за чеснок придётся заплатить. По одному пенсу за головку. Это ещё не всё. – Арчи вскочил, подбежал к этажерке, схватил что-то с нижней полки, а вернувшись, сунул Кроули в руки два гладко обструганных деревянных колышка. – Вот! Это осина! Ещё по три пенса за колышек. Если вас попытаются укусить…

      – Как укусить?! – Кроули отшатнулся, зацепил ногой стул и едва не упал, но удержался, схватившись за столешницу. Цилиндр он при этом, конечно, уронил.

      – А вот так! – Арчи вернулся к этажерке, взял в руки муляж человеческого черепа, вырезанный из светлого дерева. Я сразу обратил внимание, что клыки верхней челюсти у муляжа гипертрофированы, как у доисторической саблезубой кошки. – Смотрите! – Арчибальд потянул нижнюю челюсть вниз, раскрывая игрушке рот. Клыки сразу пришли в движение и нацелились вперёд, как у гадюки. – Вас могут попытаться укусить, а потом высосать кровь!

      – Всю? – Кроули были в шаге от обморока.

      – Всю! Они, если начинают, то выпивают досуха! Но вы не теряйтесь. Как только вампир попытается вас укусить, немедленно бейте его осиновым колом в сердце!

      – Понял, сэр! Спасибо, сэр! – Истопник крепко сжал в ладони деревяшки. – А может их того, сэр? Сразу, пока кусать не начали?

      – Нет! Нельзя! Вдруг там затесались обычные люди? Вы хотите пойти на виселицу за убийство?

      – Нет, сэр!

      – Вот и славно! С вас шиллинг и шесть пенсов. Поделитесь тем, что узнали здесь, с миссис Харрингтон и более ни с кем! Соблюдайте строжайшую тайну – от этого зависит ваша жизнь. Мы с братом, – Арчи повернулся ко мне, – немедленно займёмся вашим делом.

      Ошалевший Кроули беспрекословно выложил семь монет и покинул гостиную, позабыв цилиндр.

      – Итак! – Арчибальд светился от счастья, как Веллингтон, победивший при Ватерлоо. – Вот оно! Наконец-то! Настоящее дело!

      – А ты уверен, что речь идёт именно о вампирах, а не о безобидных чудаках, поклоняющихся,