Анастасия Калямина

Бегство от реальности Саймона Рейли


Скачать книгу

не стоило тебе отправляться с нами, – бросил ей Саймон, наконец, прекратив всматриваться в обувь девочки.

      Трегторф нахмурилась.

      – Выберетесь, если я помогу, – на лице девчушки появилась улыбка, которая не предполагала альтернатив.

      – Тебя разве не ищут родители? – насторожился Зольтер.

      – Родители? Но у меня их нет, – она выдержала паузу, заметив смятение, затем словно спохватилась. – Мама знает, где я.

      Она так играла с ними?

      – Меня зовут Декабрина, – представилась девочка. – Зима – мне мать.

      Мартин Вейс и Зольтер встревожено переглянулись. Сейчас они были в невыгодном положении, и Декабрина могла сделать все, что угодно.

      – Я действительно хочу помочь, – девочка не понимала, почему ее опасались. – Но, если вы думаете, что справитесь сами, то…

      Она картинно отвернулась.

      – Стой, Декабрина! – Саймон окликнул ее, понимая, что это – их единственный шанс. – Нам нужна твоя помощь.

      – Эй, ты чего за всех решаешь? – возмутился Золотский.

      Декабрина проигнорировала эльфа:

      – Конечно, она вам нужна, – она самодовольно развернулась к ним. – Хоть я и зимний месяц, не хотела вас пугать. Мне нравится спасать заблудших, таких, как вы.

      – Хорошо, окажи свою услугу, – передумал Зольтер, с осуждением бросив взгляд на Саймона.

      Декабрина ухмыльнулась и воскликнула:

      – Сюда!

      В этот момент появился снежный вихрь. Он поднял всю компанию в воздух и стал закручивать. Только Декабрина осталась на месте. Саймон чувствовал, как его начинает мутить. Сулитерия завизжала и попыталась ухватиться за ногу Зольтера.

      Декабрина засмеялась, наблюдая, как новые знакомые кувыркаются, оторвавшись от земли, и скомандовала:

      – За мной!

      И побежала вприпрыжку в сторону леса, вихрь, с воем, двинулся за ней.

      ***

      Рынок, огромный рынок, заставленный мясными лавками, рыбными лавками и лавками с овощами. Попав туда, Карси первым делом зажала нос. Противно несло тухлятиной. Даже есть перехотелось!

      Но горожанам, одетым в протертые с заплатками серые наряды, так не казалось. Они проворно выстраивались в длинные очереди возле дурно пахнущих лавок и скупали у продавцов всякую гнилую и тухлую мерзость.

      – Жареные в сухарях крысы! – крикнул толстый торговец с жиденькими волосиками. – Подходите, разбирайте, пока не остыли!

      И у него сразу же выстроилась толпа народу.

      – Пирожки с плесенью! Огрызки дворцовые! – выкрикнула старуха с большой дурно пахнущей корзиной. – Объедки королевские! Помои царские!.. Котлеты домашние!

      – Розы! Розы! Чахлые розы! – зазывала другая торговка. – Сухие лилии! Вяленые тюльпаны!..

      – Картофель! Гнилой и зеленый! – слышалось еще откуда-то.

      – Яблоки червивые!..

      – Слизни, дождевые черви и улитки!..

      – Рыба первой тухлости! Мясо последней свежести!..

      – Фаршированные летучие мыши!..

      Карсилине