вотрёшься. Да у тебя всё это пройдёт гладко! Не всякий залётный гусь с пылу с жару дубасит Неряху! Вот потеха-то! – Констанция неподдельно весело расхохоталась. – Прям завидки дерут, что я не рюхала, как Шустик! Изобразишь, как ты его приложила?
– Погоди, про Неряху потом. Расскажи-ка поподробнее, как это так, что из города нельзя выйти?
Если до встречи с Констанцией я не верила россказням Беатрикс, считая это всё из-за испуга и растерянности девушки, то теперь начинала верить. И от этого становилось не по себе.
– Всё из-за ночей тумана и из-за Башни с Часами, – проговорила Констанция неохотно.
– Башня с Часами! – воскликнула я вслух, мигом придя в возбуждение. – Что это?!
– Она в море, на острове. Никто её никогда не видел. Но изредка оттуда приходят двое. И тогда в городе наступает Рассвет, и город идёт дальше.
– Кто приходит? – не поняла я. – Что за двое?
– Ростовщик с Часовщиком. Если они тут – пиши пропало! Тогда все прячутся. Обычно это бывает перед зарёй.
– Заря… А сейчас ночь, да?
– Ночь Тумана. А заря обычно наступает за Ночью Без Тумана.
– Я видела тебя у сестёр Вайм. Кто они тебе?
– Так, – Блайми снова с ужимкой махнула рукой, показывая, что не хочет касаться этой темы. Но всё же выдала: – Ш.Ж.В.
– Ш.Ж.В.?
– Школа Жульничества и Воровства.
– А. Вот оно как. Ты воровка, значит?
И тут… Не представляю, как она это сделала, но она продемонстрировала изумруд, мой изумруд, со словами:
– Это твоё что ли? Ты потеряла, держи, – она, лениво зевнув, потянула камень, блеснувший коварным зелёным огоньком на гранях, мне.
– Э…
Я стала ощупывать свои карманы, куда я прятала изумруд. Пусто!!!
– Ишь ты лиса каковская! Дай сюда! – наполовину в восхищении её тонкой работой, а наполовину обозлившись на эту крыску, шарящую по чужим вещам, я с силой выдрала у неё из ладони изумруд.
– Не серчай и не парься. Откуда у тебя камушек? – спросила Констанция.
– Ты мне вот что запомни: ещё раз что у меня стыришь – останешься с громадным синячищем. Усекла? – рявкнула я на малолетнюю преступницу. – Отличница школы высшего воровства, то же мне.
– Да не бузи ты! Я ж шуткую. Откуда булыжник-то?
– От Белада. Давай так договоримся. Ты мне – я тебе. Ты мне что рассказываешь – я на твои вопросы, так уж и быть, отвечу. Только всё честно, лады? – я протянула Блайми руку.
– Лады, – глазёнки её заблестели, она неподдельно радостно улыбнулась и ударила мне по руке пятюней. – От Белада, значит? Вот пруха! Да он же из банды Ростовщика! Вот ты чертяка, а! Обчистила Белада, поколотила Неряху, стибрила у Сторожа! Ещё ни разу такого переполоха у нас не было!
– Кончай свои охи и ахи. Что это за город, как он называется? – одёрнула я излишне экзальтированную мышь.
– Город без названия. Никто не знает, как он называется. Просто город. Шустик обзывает его Городом потерянных кошмаров. Я никак его не называю.
– Как